# Kodi Media Center language file
# Addon Name: Library Node Editor
# Addon id: plugin.library.node.editor
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgctxt "#30000"
msgid "Add content..."
msgstr "הוספת תוכן ..."

msgctxt "#30001"
msgid "Add path..."
msgstr "הוספת נתיב ..."

msgctxt "#30003"
msgid "Add limit..."
msgstr "הוספת גבול ..."

msgctxt "#30004"
msgid "Add grouping..."
msgstr "הוספת הקבצה ..."

msgctxt "#30005"
msgid "Add rule..."
msgstr "הוספת כלל ..."

msgctxt "#30091"
msgid "Video Library"
msgstr "ספריית וידאו"

msgctxt "#30092"
msgid "Music Library"
msgstr "ספריית מוזיקה "

msgctxt "#30100"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"

msgctxt "#30101"
msgid "Edit label"
msgstr "עריכת תווית"

msgctxt "#30102"
msgid "Edit icon"
msgstr "עריכת סמל"

msgctxt "#30103"
msgid "Browse for icon"
msgstr "בחירת סמל"

msgctxt "#30106"
msgid "Add to main menu"
msgstr "הוסף לתפריט ראשי"

msgctxt "#30107"
msgid "Browse for value"
msgstr "חפש ערך"

msgctxt "#30200"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"

msgctxt "#30201"
msgid "Order"
msgstr "סדר"

msgctxt "#30202"
msgid "Grouping"
msgstr "קיבוץ"

msgctxt "#30203"
msgid "Limit"
msgstr "מגבלה"

msgctxt "#30204"
msgid "Path"
msgstr "נתיב"

msgctxt "#30205"
msgid "Rule"
msgstr "חוק"

msgctxt "#30300"
msgid "Set name"
msgstr "שם נקבע"

msgctxt "#30304"
msgid "Start with defaults"
msgstr "התחל עם ברירת מחדל"

msgctxt "#30305"
msgid "Field"
msgstr "שדה"

msgctxt "#30306"
msgid "Operator"
msgstr "אופרטור"

msgctxt "#30307"
msgid "Value"
msgstr "ערך"

msgctxt "#30308"
msgid "Content type"
msgstr "סוג תוכן"

msgctxt "#30309"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"

msgctxt "#30310"
msgid "Group"
msgstr "קבוצה"

msgctxt "#30311"
msgid "Limit"
msgstr "מגבלה"

msgctxt "#30312"
msgid "Path"
msgstr "נתיב"

msgctxt "#30313"
msgid "Icon"
msgstr "אייקון"

msgctxt "#30314"
msgid "Order by"
msgstr "סדר לפי"

msgctxt "#30315"
msgid "Direction"
msgstr "כיוון"

msgctxt "#30403"
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
msgstr "האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את הנכס הזה?"

msgctxt "#30405"
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
msgstr "האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את הכלל הזה?"

msgctxt "#30406"
msgid "Order requires a Content parameter"
msgstr "הצו מחייב פרמטר תוכן"
