msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Broken Link Checker v1.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-27 21:31:48+0000\n"
"Last-Translator: admin <eitan@caspi.org.il>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: CSL v1.x\n"
"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#: core/core.php:153
#: includes/admin/links-page-js.php:44
#@ broken-link-checker
msgid "Loading..."
msgstr "טוען..."

#: core/core.php:177
#: includes/admin/options-page-js.php:18
#@ broken-link-checker
msgid "[ Network error ]"
msgstr "[ שגיאת רשת ]"

#: core/core.php:204
#@ broken-link-checker
msgid "Automatically expand the widget if broken links have been detected"
msgstr "הרחב אוטומטית את הוידג'ט אם נמצאו קישורים שבורים"

#: core/core.php:295
#@ broken-link-checker
msgid "Link Checker Settings"
msgstr "הגדרות בודק הקישורים"

#: core/core.php:296
#@ broken-link-checker
msgid "Link Checker"
msgstr "בודק הקישורים"

#: core/core.php:301
#: includes/link-query.php:27
#@ broken-link-checker
msgid "Broken Links"
msgstr "קישורים שבורים"

#: core/core.php:317
#@ broken-link-checker
msgid "View Broken Links"
msgstr "צפיה בקישורים שבורים"

#: core/core.php:332
#@ broken-link-checker
msgid "Feedback"
msgstr "משוב"

#: core/core.php:340
#@ broken-link-checker
msgid "Go to Broken Links"
msgstr "אל הקישורים השבורים"

#: core/core.php:369
#@ default
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"

#: core/core.php:572
#@ broken-link-checker
msgid "Settings saved."
msgstr "ההגדרות נשמרו"

#: core/core.php:578
#@ broken-link-checker
msgid "Thank you for your donation!"
msgstr "תודה לך על תרומתך!"

#: core/core.php:586
#@ broken-link-checker
msgid "Complete site recheck started."
msgstr "החלה בדיקה חוזרת של האתר."

#: core/core.php:595
#@ broken-link-checker
msgid "Details"
msgstr "פרטים"

#: core/core.php:609
#@ broken-link-checker
msgid "General"
msgstr "כללי"

#: core/core.php:610
#@ broken-link-checker
msgid "Look For Links In"
msgstr "חיפוש קישורים על פי:"

#: core/core.php:611
#@ broken-link-checker
msgid "Which Links To Check"
msgstr "סוגי קישורים שיבדקו"

#: core/core.php:612
#@ broken-link-checker
msgid "Protocols & APIs"
msgstr "פרוטוקולים ו-APIs"

#: core/core.php:613
#@ broken-link-checker
msgid "Advanced"
msgstr "הגדרות מתקדמות"

#: core/core.php:628
#@ broken-link-checker
msgid "Broken Link Checker Options"
msgstr "הגדרות בודק קישורים שבורים"

#: core/core.php:670
#: includes/admin/table-printer.php:203
#@ broken-link-checker
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"

#: core/core.php:672
#: includes/admin/options-page-js.php:56
#@ broken-link-checker
msgid "Show debug info"
msgstr "הצגת מידע מערכת"

#: core/core.php:700
#@ broken-link-checker
msgid "Check each link"
msgstr "בדיקה חוזרת של כל הקישורים"

#: core/core.php:705
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Every %s hours"
msgstr "תבוצע בדיקה כל %s שעות"

#: core/core.php:714
#@ broken-link-checker
msgid "Existing links will be checked this often. New links will usually be checked ASAP."
msgstr "קישורים קיימים יבדקו בתכיפות הזו. קישורים חדשים בדרך כלל יבדקו בהקדם האפשרי.<br>(ערך ברירת מחדל: 72. ערך מינימום: 1. ערך מקסימום: 99999. אפס (0) אינו ערך מותר)"

#: core/core.php:721
#@ broken-link-checker
msgid "E-mail notifications"
msgstr "התראות בדואר אלקטרוני"

#: core/core.php:727
#@ broken-link-checker
msgid "Send me e-mail notifications about newly detected broken links"
msgstr "משלוח התראות בדואר אלקטרוני אודות קישורים שבורים חדשים שנמצאו"

#: core/core.php:735
#@ broken-link-checker
msgid "Send authors e-mail notifications about broken links in their posts"
msgstr "מחברי פוסטים יקבלו התראות בדואר אלקטרוני אודות קישורים שבורים בפוסטים שלהם"

#: core/core.php:742
#@ broken-link-checker
msgid "Notification e-mail address"
msgstr "כתובת הדואר האלקטרוני למשלוח התראות"

#: core/core.php:754
#@ broken-link-checker
msgid "Leave empty to use the e-mail address specified in Settings &rarr; General."
msgstr "השאירו שדה זה ריק אם ברצונכם שההתראות ישלחו לכתובת הדואר האלקטרוני הראשית של האתר, זו הרשומה בהגדרות הכלליות של וורדפרס (הגדרות -> כללי)"

#: core/core.php:761
#@ broken-link-checker
msgid "Link tweaks"
msgstr "עיצוב טקסט הקישור<br>(כאן ניתן לציין עיצוב מבוסס CSS לטקסט של קישורים על פי הסטטוס שלהם. למשל קו חוצה/מוחק על טקסט של קישור שבור, כך שהקוראים יבינו שהקישור שבור מבלי שיצטרכו להקליק על הקישור)"

#: core/core.php:767
#@ broken-link-checker
msgid "Apply custom formatting to broken links"
msgstr "החלת עיצוב מותאם לטקסט שהקישור שלו שבור"

#: core/core.php:771
#: core/core.php:802
#@ broken-link-checker
msgid "Edit CSS"
msgstr "עריכת CSS"

#: core/core.php:787
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Example : Lorem ipsum <a %s>broken link</a>, dolor sit amet."
msgstr "דוגמה: \"גנן גידל דגן בגן, <a %s>קישור שבור</a> דגן גדול גדל בגן\"."

#: core/core.php:790
#: core/core.php:821
#@ broken-link-checker
msgid "Click \"Save Changes\" to update example output."
msgstr "במידה ושיניתם את קוד ה-CSS הקליקו \"שמור שינויים\" בכדי לעדכן את הדוגמה."

#: core/core.php:798
#@ broken-link-checker
msgid "Apply custom formatting to removed links"
msgstr "החלת עיצוב מותאם לטקסט שהקישור שלו הוסר"

#: core/core.php:818
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Example : Lorem ipsum <span %s>removed link</span>, dolor sit amet."
msgstr "דוגמה: \"גנן גידל דגן בגן, <span %s>קישור להסרה</span> דגן גדול גדל בגן\"."

#: core/core.php:831
#@ broken-link-checker
msgid "Stop search engines from following broken links"
msgstr "חסימת מנועי חיפוש מלהמשיך אל עמוד היעד של קישור שבור"

#: core/core.php:861
#@ broken-link-checker
msgid "Look for links in"
msgstr "סוגי מקורות הקישורים"

#: core/core.php:872
#@ broken-link-checker
msgid "Post statuses"
msgstr "סטטוס של פוסטים"

#: core/core.php:905
#@ broken-link-checker
msgid "Link types"
msgstr "סוגי קישורים"

#: core/core.php:911
#@ broken-link-checker
msgid "Error : All link parsers missing!"
msgstr "שגיאה: כל רכיבי הניתוח (Parsers) של הקישורים לא נמצאו!"

#: core/core.php:918
#@ broken-link-checker
msgid "Exclusion list"
msgstr "רשימת התעלמות (Exclusion)"

#: core/core.php:919
#@ broken-link-checker
msgid "Don't check links where the URL contains any of these words (one per line) :"
msgstr "לא ייבדקו קישורים שכתובת האינטרנט שלהם מכילה לפחות את אחת מהמילים הבאות (יש לרשום בכל שורה רק מילה אחת):"

#: core/core.php:937
#@ broken-link-checker
msgid "Check links using"
msgstr "בדיקת קישורים בעזרת"

#: core/core.php:956
#: includes/links.php:867
#@ broken-link-checker
msgid "Timeout"
msgstr "משך הבדיקה המקסימלי לכל קישור (Timeout)"

#: core/core.php:962
#: core/core.php:1031
#: core/core.php:3019
#, php-format
#@ broken-link-checker
#@ default
msgid "%s seconds"
msgstr "%s שניות"

#: core/core.php:971
#@ broken-link-checker
msgid "Links that take longer than this to load will be marked as broken."
msgstr "קישורים שלא שולחים חזרה קוד שגיאה או הפניה אך זמן הטעינה של עמוד היעד שלהם ארוך מערך זה - כנראה בעייתים מסיבה כלשהי ולכן יסומנו כשבורים.<br>(ערך ברירת מחדל: 30. ערך מינימום: 1. ערך מקסימום: 999. אפס (0) אינו ערך מותר)"

#: core/core.php:978
#@ broken-link-checker
msgid "Link monitor"
msgstr "תכיפות ניטור הקישורים<br>(שימו לב - אם שתי תיבות הסימון של הגדרה זו יהיו ריקות - התוסף למעשה יפסיק לחלוטין לבדוק קישורים! (אז תשאירו לפחות אחד מסומן))"

#: core/core.php:986
#@ broken-link-checker
msgid "Run continuously while the Dashboard is open"
msgstr "ניטור מתמשך כל עוד ממשק הניהול של וורדפרס פתוח על ידי משתמש אחד לפחות (ללא הגבלת ה-\"תפקיד\" (Role) אליו משויך המשתמש - משתמש כלשהו)"

#: core/core.php:994
#@ broken-link-checker
msgid "Run hourly in the background"
msgstr "ניטור פעם בשעה ברקע, ללא קשר למצב ממשק הניהול"

#: core/core.php:1002
#@ broken-link-checker
msgid "Show the dashboard widget for"
msgstr "הצגת וידג'ט התוסף בעמוד \"לוח בקרה\" רק למשתמשים מסוג"

#: core/core.php:1007
#@ broken-link-checker
msgctxt "dashboard widget visibility"
msgid "Administrator"
msgstr "מנהל"

#: core/core.php:1008
#@ broken-link-checker
msgctxt "dashboard widget visibility"
msgid "Editor and above"
msgstr "עורך ומעלה"

#: core/core.php:1009
#@ broken-link-checker
msgctxt "dashboard widget visibility"
msgid "Nobody (disables the widget)"
msgstr "אף אחד (מכבה את הוידג'ט)"

#: core/core.php:1025
#@ broken-link-checker
msgid "Max. execution time"
msgstr "משך זמן מקסימלי לבדיקת כל הקישורים באתר"

#: core/core.php:1042
#@ broken-link-checker
msgid "The plugin works by periodically launching a background job that parses your posts for links, checks the discovered URLs, and performs other time-consuming tasks. Here you can set for how long, at most, the link monitor may run each time before stopping."
msgstr "התוסף פועל על ידי משימה של בדיקת קישורים אשר בוחנת את סוגי התכנים השונים באתר ומנסה למצוא בהם קישורים. אם נמצאו קישורים המשימה  בודקת את תקינותם ומבצעת פעילויות אחרות שגוזלות זמן ומשאבי מערכת. בשדה זה אתם יכולים להגדיר את כמות זמן הניטור המקסימלית המותרת. לאחר משך זמן זה תופסק פעילות הניטור באופן יזום על ידי התוסף.<br>(ערך ברירת מחדל: 300. ערך מינימום: 1. ערך מקסימום: 99999. אפס (0) אינו ערך מותר)"

#: core/core.php:1051
#@ broken-link-checker
msgid "Server load limit"
msgstr "הגבלת עומס על השרת"

#: core/core.php:1066
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Current load : %s"
msgstr "העומס הנוכחי על השרת: %s"

#: core/core.php:1072
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Link checking will be suspended if the average <a href=\"%s\">server load</a> rises above this number. Leave this field blank to disable load limiting."
msgstr "משימת בדיקת הקישורים תושעה במידה וממוצע <a href=\"%s\" target=\\\"_blank\\\">העומס על השרת</a> יעלה מעל מספר זה. ניתן להשאיר שדה זה ריק בכדי לכבות אפשרות זו - אולם מומלץ מאוד שלא לעשות זאת, בכדי למנוע את השבתת האתר שלכם על ידי ספק האירוח במידה ופעולת בדיקת הקישורים באתר שלכם תגרום לעומס אשר יפריע לפעולת השרת המארח."

#: core/core.php:1080
#@ broken-link-checker
msgid "Not available"
msgstr "לא זמין"

#: core/core.php:1082
#@ broken-link-checker
msgid "Load limiting only works on Linux-like systems where <code>/proc/loadavg</code> is present and accessible."
msgstr "הגבלת עומס על השרת פועלת רק על מערכות דמויות Linux כאשר <code>/proc/loadavg</code> קיים ונגיש."

#: core/core.php:1138
#@ broken-link-checker
msgid "Forced recheck"
msgstr "איפוס ממצאי התוסף"

#: core/core.php:1141
#@ broken-link-checker
msgid "Re-check all pages"
msgstr "איפוס ממצאי התוסף"

#: core/core.php:1145
#@ broken-link-checker
msgid "The \"Nuclear Option\". Click this button to make the plugin empty its link database and recheck the entire site from scratch."
msgstr "***זהירות***: הקלקה על כפתור זה תמחק לחלוטין את התוכן הנוכחי של מסד הנתונים של התוסף (רק מידע שנאסף אודות הקישורים, לא ההגדרות של התוסף) ולאחר מכן תחל בדיקה מחדש של כל הקישורים באתר זה."

#: core/core.php:1156
#@ default
msgid "Save Changes"
msgstr "שמירת שינויים"

#: core/core.php:1207
#@ broken-link-checker
msgid "Configure"
msgstr "פירוט"

#: core/core.php:1420
#: core/core.php:1503
#: core/core.php:1535
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Database error : %s"
msgstr "שגיאת מסד נתונים: %s"

#: core/core.php:1485
#@ broken-link-checker
msgid "You must enter a filter name!"
msgstr "חובה להזין שם מסנן!"

#: core/core.php:1489
#@ broken-link-checker
msgid "Invalid search query."
msgstr "שאילתת חיפוש לא תקינה."

#: core/core.php:1498
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Filter \"%s\" created"
msgstr "הסינון \"%s\" נוצר"

#: core/core.php:1525
#@ broken-link-checker
msgid "Filter ID not specified."
msgstr "לא מצוין קוד זיהוי מסנן."

#: core/core.php:1532
#@ broken-link-checker
msgid "Filter deleted"
msgstr "המסנן נמחק"

#: core/core.php:1580
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Replaced %d redirect with a direct link"
msgid_plural "Replaced %d redirects with direct links"
msgstr[0] " %d הפניה החליפה את הקישור המקורי"
msgstr[1] "%d הפניות החליפו את הקישורים המקוריים"

#: core/core.php:1591
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Failed to fix %d redirect"
msgid_plural "Failed to fix %d redirects"
msgstr[0] "נכשל הניסיון לתקן %d הפניה"
msgstr[1] "נכשל הניסיון לתקן %d הפניות"

#: core/core.php:1601
#@ broken-link-checker
msgid "None of the selected links are redirects!"
msgstr "אף אחד מהקישורים שנבחרו אינו הפניה!"

#: core/core.php:1680
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d link updated."
msgid_plural "%d links updated."
msgstr[0] "עודכן %d קישור."
msgstr[1] "עודכנו %d קישורים."

#: core/core.php:1691
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Failed to update %d link."
msgid_plural "Failed to update %d links."
msgstr[0] "נכשל הניסיון לעדכן %d קישור."
msgstr[1] "נכשל הניסיון לעדכן %d קישורים."

#: core/core.php:1780
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d link removed"
msgid_plural "%d links removed"
msgstr[0] "%d קישור הוסר"
msgstr[1] "הוסרו %d קישורים"

#: core/core.php:1791
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Failed to remove %d link"
msgid_plural "Failed to remove %d links"
msgstr[0] "נכשל הניסיון להסיר את הקישור %d"
msgstr[1] "נכשל הניסיון להסיר את הקישורים %d"

#: core/core.php:1900
#, php-format
#@ default
msgid "%d item was skipped because it can't be moved to the Trash. You need to delete it manually."
msgid_plural "%d items were skipped because they can't be moved to the Trash. You need to delete them manually."
msgstr[0] "%d פריט לא עובד בגלל שלא ניתן להעביר אותו לסל המחזור. צריך למחוק אותו ידנית."
msgstr[1] "%d פריטים לא עובדו בגלל שלא ניתן להעביר אותם לסל המחזור. צריך למחוק אותם ידנית."

#: core/core.php:1921
#@ broken-link-checker
msgid "Didn't find anything to delete!"
msgstr "לא נמצאו פריטים למחיקה!"

#: core/core.php:1950
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d link scheduled for rechecking"
msgid_plural "%d links scheduled for rechecking"
msgstr[0] "%d קישור תוזמן לבדיקה חוזרת"
msgstr[1] "%d קישורים תוזמנו לבדיקה חוזרת"

#: core/core.php:1995
#: core/core.php:2637
#@ broken-link-checker
msgid "This link was manually marked as working by the user."
msgstr "הקישור סומן ידנית כ'לא שבור' על ידי משתמש."

#: core/core.php:2002
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Couldn't modify link %d"
msgstr "לא ניתן היה לשנות את הקישור %d"

#: core/core.php:2013
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d link marked as not broken"
msgid_plural "%d links marked as not broken"
msgstr[0] "הקישור %d סומן כ\\\"לא שבור\\\""
msgstr[1] "הקישורים %d סומנו כ\\\"לא שבור\\\""

#: core/core.php:2052
#@ broken-link-checker
msgid "Table columns"
msgstr "טורי טבלה"

#: core/core.php:2071
#@ default
msgid "Show on screen"
msgstr "הצג במסך"

#: core/core.php:2078
#@ broken-link-checker
msgid "links"
msgstr "קישורים"

#: core/core.php:2079
#: includes/admin/table-printer.php:171
#@ default
#@ broken-link-checker
msgid "Apply"
msgstr "ביצוע"

#: core/core.php:2083
#@ broken-link-checker
msgid "Misc"
msgstr "שונות"

#: core/core.php:2098
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Highlight links broken for at least %s days"
msgstr "הדגשת הרקע של קישורים אשר שבורים כבר במשך לפחות %s ימים"

#: core/core.php:2107
#@ broken-link-checker
msgid "Color-code status codes"
msgstr "קודי סטטוס צבעוניים"

#: core/core.php:2124
#: core/core.php:2622
#: core/core.php:2662
#: core/core.php:2695
#: core/core.php:2782
#@ broken-link-checker
msgid "You're not allowed to do that!"
msgstr "אינכם מורשים לבצע פעולה זו!"

#: core/core.php:2492
#@ broken-link-checker
msgid "View broken links"
msgstr "צפיה בקישורים השבורים"

#: core/core.php:2493
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Found %d broken link"
msgid_plural "Found %d broken links"
msgstr[0] "נמצאו %d קישור שבור"
msgstr[1] "נמצאו %d קישורים שבורים"

#: core/core.php:2499
#@ broken-link-checker
msgid "No broken links found."
msgstr "לא נמצאו קישורים שבורים."

#: core/core.php:2506
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d URL in the work queue"
msgid_plural "%d URLs in the work queue"
msgstr[0] "קיימת %d ‏כתובת אינטרנט בתור המשימות"
msgstr[1] "קיימות %d ‏כתובות אינטרנט בתור המשימות"

#: core/core.php:2509
#@ broken-link-checker
msgid "No URLs in the work queue."
msgstr "אין בתור המשימות כתובות אינטרנט לבדיקה"

#: core/core.php:2515
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgctxt "for the \"Detected X unique URLs in Y links\" message"
msgid "%d unique URL"
msgid_plural "%d unique URLs"
msgstr[0] "%d ‏כתובת אינטרנט יחודית"
msgstr[1] "%d ‏כתובות אינטרנט יחודיות"

#: core/core.php:2519
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgctxt "for the \"Detected X unique URLs in Y links\" message"
msgid "%d link"
msgid_plural "%d links"
msgstr[0] "%d קישור"
msgstr[1] "%d קישורים"

#: core/core.php:2525
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Detected %1$s in %2$s and still searching..."
msgstr "נמצאו %1$s בתוך %2$s והחיפוש ממשיך..."

#: core/core.php:2531
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Detected %1$s in %2$s."
msgstr "נמצאו %1$s בתוך %2$s."

#: core/core.php:2538
#@ broken-link-checker
msgid "Searching your blog for links..."
msgstr "מתבצע חיפוש קישורים באתר..."

#: core/core.php:2540
#@ broken-link-checker
msgid "No links detected."
msgstr "לא נמצאו קישורים."

#: core/core.php:2566
#@ broken-link-checker
msgctxt "current load"
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"

#: core/core.php:2630
#: core/core.php:2670
#: core/core.php:2710
#: core/core.php:2792
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Oops, I can't find the link %d"
msgstr "אופס, לא נמצא הקישור %d"

#: core/core.php:2643
#: core/core.php:2680
#@ broken-link-checker
msgid "Oops, couldn't modify the link!"
msgstr "אופס, לא ניתן לשנות את הקישור!"

#: core/core.php:2646
#: core/core.php:2683
#: core/core.php:2818
#@ broken-link-checker
msgid "Error : link_id not specified"
msgstr "שגיאה: link_id אינו מוגדר"

#: core/core.php:2719
#@ broken-link-checker
msgid "Oops, the new URL is invalid!"
msgstr "אופס, כתובת האינטרנט החדשה אינה תקינה!"

#: core/core.php:2801
#@ broken-link-checker
msgid "An unexpected error occured!"
msgstr "אירעה שגיאה לא צפויה!"

#: core/core.php:2701
#@ broken-link-checker
msgid "Error : link_id or new_url not specified"
msgstr "שגיאה: link_id או new_url אינם מוגדרים"

#: core/core.php:2827
#@ broken-link-checker
msgid "You don't have sufficient privileges to access this information!"
msgstr "אין לכם את ההרשאות המתאימות בכדי לגשת למידע זה!"

#: core/core.php:2840
#@ broken-link-checker
msgid "Error : link ID not specified"
msgstr "שגיאה: לא מוגדר קוד זיהוי קישור"

#: core/core.php:2854
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Failed to load link details (%s)"
msgstr "נכשל הניסיון לטעון את פרטי הקישור (%s)"

#: core/core.php:2908
#@ broken-link-checker
msgid "Broken Link Checker"
msgstr "בודק קישורים שבורים"

#: core/core.php:2928
#@ broken-link-checker
msgid "PHP version"
msgstr "גרסת PHP"

#: core/core.php:2934
#@ broken-link-checker
msgid "MySQL version"
msgstr "גרסת MySQL"

#: core/core.php:2947
#@ broken-link-checker
msgid "You have an old version of CURL. Redirect detection may not work properly."
msgstr "גרסת ה-CURL באתר שלכם ישנה. בשל כך קיים סיכוי שתהליך איתור ההפניות לא יעבוד באופן תקין. כדאי לבקש ממנהלי האתר שלכם לעדכן את גרסת ה-CURL לגרסה עדכנית."

#: core/core.php:2959
#: core/core.php:2975
#: core/core.php:2980
#@ broken-link-checker
msgid "Not installed"
msgstr "לא מותקן"

#: core/core.php:2962
#@ broken-link-checker
msgid "CURL version"
msgstr "גרסת CURL"

#: core/core.php:2968
#@ broken-link-checker
msgid "Installed"
msgstr "מותקן"

#: core/core.php:2981
#@ broken-link-checker
msgid "You must have either CURL or Snoopy installed for the plugin to work!"
msgstr "תוכנת CURL או Snoopy חייבת להיות מותקנת בכדי שתוסף זה יעבוד באופן תקין! אנא פנו למנהלי האתר או חברת אירוח האתרים בה מתארח אתר זה ובקשו מהם להתקין את אחת מהתוכנות האלו, בגרסה עדכנית."

#: core/core.php:2992
#@ broken-link-checker
msgid "On"
msgstr "פעיל"

#: core/core.php:2993
#@ broken-link-checker
msgid "Redirects may be detected as broken links when safe_mode is on."
msgstr "ייתכן והפניות יסווגו כקישורים שבורים כאשר safe_mode פעיל."

#: core/core.php:2998
#: core/core.php:3012
#@ broken-link-checker
msgid "Off"
msgstr "כבוי"

#: core/core.php:3006
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "On ( %s )"
msgstr "פעיל ( %s )"

#: core/core.php:3007
#@ broken-link-checker
msgid "Redirects may be detected as broken links when open_basedir is on."
msgstr "ייתכן והפניות יסווגו כקישורים שבורים כאשר open_basedir פעיל."

#: core/core.php:3036
#@ broken-link-checker
msgid "If this value is zero even after several page reloads you have probably encountered a bug."
msgstr "אם ערך זה הוא 0 (אפס) אפילו לאחר מספר טעינות עמוד חוזרות - כנראה שנתקלתם בבאג."

#: core/core.php:3159
#: core/core.php:3278
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "[%s] Broken links detected"
msgstr "נמצאו [%s] קישורים שבורים"

#: core/core.php:3165
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Broken Link Checker has detected %d new broken link on your site."
msgid_plural "Broken Link Checker has detected %d new broken links on your site."
msgstr[0] "בודק קישורים שבורים איתר %d קישור שבור חדש באתר שלכם."
msgstr[1] "בודק קישורים שבורים איתר %d קישורים שבורים חדשים באתר שלכם."

#: core/core.php:3196
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Here's a list of the first %d broken links:"
msgid_plural "Here's a list of the first %d broken links:"
msgstr[0] "הנה רשימה של %d הקישור השבור הראשון:"
msgstr[1] "הנה רשימה של %d הקישורים השבורים הראשונים:"

#: core/core.php:3204
#@ broken-link-checker
msgid "Here's a list of the new broken links: "
msgstr "הנה רשימה של קישורים שבורים חדשים: "

#: core/core.php:3213
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Link text : %s"
msgstr "טקסט קישור: %s"

#: core/core.php:3214
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Link URL : <a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr "קישור כתובת אינטרנט: ‏<a href=\"%s\">%s</a>"

#: core/core.php:3215
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Source : %s"
msgstr "מקור הקישור: %s"

#: core/core.php:3229
#@ broken-link-checker
msgid "You can see all broken links here:"
msgstr "ניתן לצפות בכל הקישורים השבורים כאן:"

#: core/core.php:3284
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Broken Link Checker has detected %d new broken link in your posts."
msgid_plural "Broken Link Checker has detected %d new broken links in your posts."
msgstr[0] "בודק קישורים שבורים איתר %d קישור שבור חדש בפוסטים שלכם."
msgstr[1] "בודק קישורים שבורים איתר %d קישורים שבורים חדשים בפוסטים שלכם."

#: core/init.php:249
#@ default
msgid "Once Weekly"
msgstr "פעם בשבוע"

#: core/init.php:255
#@ default
msgid "Twice a Month"
msgstr "פעמיים בחודש"

#: core/init.php:331
#@ broken-link-checker
msgid "Broken Link Checker installation failed. Try deactivating and then reactivating the plugin."
msgstr "התקנת התוסף בודק קישורים שבורים נכשלה. נסו לכבות ואז להפעיל מחדש את התוסף."

#: includes/admin/db-upgrade.php:95
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Failed to delete old DB tables. Database error : %s"
msgstr "נכשל הניסיון למחוק טבלאות מסד נתונים ישנות. שגיאת מסד נתונים: %s"

#: includes/admin/links-page-js.php:62
#: includes/admin/links-page-js.php:525
#@ broken-link-checker
msgid "Wait..."
msgstr "המתינו..."

#: includes/admin/links-page-js.php:107
#: includes/admin/table-printer.php:663
#@ broken-link-checker
msgid "Not broken"
msgstr "לא שבור"

#: includes/admin/links-page-js.php:387
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d instances of the link were successfully modified."
msgstr "%d מופעים של הקישור שונו בהצלחה."

#: includes/admin/links-page-js.php:393
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "However, %d instances couldn't be edited and still point to the old URL."
msgstr "אולם, לא היה ניתן לערוך %d מופעים ולכן הם עדיין מצביעים לכתובת האינטרנט הישנה."

#: includes/admin/links-page-js.php:399
#@ broken-link-checker
msgid "The link could not be modified."
msgstr "לא היה ניתן לשנות את הקישור."

#: includes/admin/links-page-js.php:577
#@ broken-link-checker
msgid "The following error(s) occured :"
msgstr "השגיאה או השגיאות הבאות התרחשו:"

#: includes/admin/links-page-js.php:563
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d instances of the link were successfully unlinked."
msgstr "%d פעמים שהקישור נמצא עבור הסרת קישור"

#: includes/admin/links-page-js.php:569
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "However, %d instances couldn't be removed."
msgstr "אולם, לא היה ניתן להסיר %d מופעים."

#: includes/admin/links-page-js.php:574
#@ broken-link-checker
msgid "The plugin failed to remove the link."
msgstr "התוסף לא הצליח להסיר את הקישור."

#: includes/admin/links-page-js.php:585
#: includes/admin/table-printer.php:281
#: includes/admin/table-printer.php:657
#@ broken-link-checker
msgid "Unlink"
msgstr "הסרת הקישור (טקסט הקישור לא יוסר)"

#: includes/admin/links-page-js.php:629
#@ broken-link-checker
msgid "Enter a name for the new custom filter"
msgstr "הזינו שם למסנן המותאם החדש"

#: includes/admin/links-page-js.php:641
#@ broken-link-checker
msgid ""
"You are about to delete the current filter.\n"
"'Cancel' to stop, 'OK' to delete"
msgstr "אתם עומדים למחוק את המסנן הפעיל. הקליקו 'Cancel' למניעת המחיקה או 'OK' לביצוע המחיקה."

#: includes/admin/links-page-js.php:665
#@ broken-link-checker
msgid ""
"Are you sure you want to delete all posts, bookmarks or other items that contain any of the selected links? This action can't be undone.\n"
"'Cancel' to stop, 'OK' to delete"
msgstr ""
"האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את כל הפוסטים, סימניות או פריטים אחרים שכוללים בתוכם את הקישורים שבחרתם? לא ניתן לבטל את המחיקה לאחר ביצועה. הקליקו \n"
"'Cancel' למניעת המחיקה או 'OK' לביצוע המחיקה"

#: includes/admin/links-page-js.php:679
#@ broken-link-checker
msgid ""
"Are you sure you want to remove the selected links? This action can't be undone.\n"
"'Cancel' to stop, 'OK' to remove"
msgstr ""
"האם אתם בטוחים שאתם רוצים להסיר את הקישורים שנבחרו? לא ניתן לבטל את המחיקה לאחר ביצועה. הקליקו \n"
"'Cancel' למניעת המחיקה או 'OK' לביצוע המחיקה"

#: includes/admin/links-page-js.php:791
#@ broken-link-checker
msgid "Enter a search string first."
msgstr "ראשית הזינו טקסט חיפוש."

#: includes/admin/links-page-js.php:798
#@ broken-link-checker
msgid "Select one or more links to edit."
msgstr "בחרו קישור אחד או יותר לעריכה."

#: includes/admin/options-page-js.php:54
#@ broken-link-checker
msgid "Hide debug info"
msgstr "הסתרת מידע מערכת"

#: includes/admin/search-form.php:16
#@ broken-link-checker
msgid "Save This Search As a Filter"
msgstr "שמירת חיפוש זה כמסנן"

#: includes/admin/search-form.php:26
#@ broken-link-checker
msgid "Delete This Filter"
msgstr "מחיקת המסנן הפעיל"

#: includes/admin/search-form.php:32
#: includes/link-query.php:65
#@ broken-link-checker
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"

#: includes/admin/search-form.php:42
#@ broken-link-checker
msgid "Link text"
msgstr "טקסט הקישור"

#: includes/admin/search-form.php:45
#: includes/admin/table-printer.php:208
#@ broken-link-checker
msgid "URL"
msgstr "כתובת האינטרנט"

#: includes/admin/search-form.php:48
#: includes/admin/table-printer.php:527
#@ broken-link-checker
msgid "HTTP code"
msgstr "קוד HTTP‏"

#: includes/admin/search-form.php:51
#@ broken-link-checker
msgid "Link status"
msgstr "מצב הקישור"

#: includes/admin/search-form.php:68
#: includes/admin/search-form.php:85
#@ broken-link-checker
msgid "Link type"
msgstr "סוג הקישור"

#: includes/admin/search-form.php:70
#@ broken-link-checker
msgid "Any"
msgstr "כלשהו"

#: includes/admin/search-form.php:74
#@ broken-link-checker
msgid "Links used in"
msgstr "מקורות הקישורים:"

#: includes/admin/search-form.php:112
#@ broken-link-checker
msgid "Search Links"
msgstr "חיפוש קישורים"

#: includes/admin/search-form.php:113
#: includes/admin/table-printer.php:357
#: includes/admin/table-printer.php:687
#: includes/admin/table-printer.php:812
#@ broken-link-checker
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"

#: includes/admin/sidebar.php:24
#@ broken-link-checker
msgid "More plugins by Janis Elsts"
msgstr "תוספים נוספים מאת Janis Elsts"

#: includes/admin/sidebar.php:47
#@ broken-link-checker
msgid "Donate $10, $20 or $50!"
msgstr "תרמו 10$, 20$ או 50$!"

#: includes/admin/sidebar.php:50
#@ broken-link-checker
msgid "If you like this plugin, please donate to support development and maintenance!"
msgstr "אם אתם אוהבים תוסף זה, בבקשה תרמו בכדי לתמוך במאמצי הפיתוח והתחזוקה של תוסף זה!"

#: includes/admin/sidebar.php:68
#@ broken-link-checker
msgid "Return to WordPress Dashboard"
msgstr "חזרה ללוח המחוונים של Wordpress"

#: includes/admin/table-printer.php:185
#@ broken-link-checker
msgid "Compact View"
msgstr "תצוגה מצומצמת"

#: includes/admin/table-printer.php:186
#@ broken-link-checker
msgid "Detailed View"
msgstr "תצוגה מפורטת"

#: includes/admin/table-printer.php:215
#@ broken-link-checker
msgid "Source"
msgstr "מקור הקישור"

#: includes/admin/table-printer.php:221
#@ broken-link-checker
msgid "Link Text"
msgstr "טקסט הקישור"

#: includes/admin/table-printer.php:228
#@ broken-link-checker
msgid "Redirect URL"
msgstr "כתובת ההפניה"

#: includes/admin/table-printer.php:276
#@ broken-link-checker
msgid "Bulk Actions"
msgstr "פעולות על מספר קישורים במקביל"

#: includes/admin/table-printer.php:277
#: includes/admin/table-printer.php:654
#@ broken-link-checker
msgid "Edit URL"
msgstr "עריכת הקישור"

#: includes/admin/table-printer.php:278
#@ broken-link-checker
msgid "Recheck"
msgstr "בדיקה חוזרת"

#: includes/admin/table-printer.php:279
#@ broken-link-checker
msgid "Fix redirects"
msgstr "החלפת הקישור המקורי בקישור ההפניה"

#: includes/admin/table-printer.php:280
#@ broken-link-checker
msgid "Mark as not broken"
msgstr "סימון כ'לא שבור'"

#: includes/admin/table-printer.php:284
#@ broken-link-checker
msgid "Move sources to Trash"
msgstr "העברה לפח (=מחיקה) של מקור הקישור (פוסט, עמוד וכדומה)"

#: includes/admin/table-printer.php:286
#@ broken-link-checker
msgid "Delete sources"
msgstr "מחיקת מקורות הקישור"

#: includes/admin/table-printer.php:301
#@ default
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"

#: includes/admin/table-printer.php:302
#@ default
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#: includes/admin/table-printer.php:310
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Displaying %s&#8211;%s of <span class=\"current-link-count\">%s</span>"
msgstr "הצגת %s&#8211;%s מתוך <span class=\"current-link-count\">%s</span>"

#: includes/admin/table-printer.php:333
#@ broken-link-checker
msgid "Bulk Edit URLs"
msgstr "עריכה של קישורים מרובים במקביל"

#: includes/admin/table-printer.php:335
#@ broken-link-checker
msgid "Find"
msgstr "מצא"

#: includes/admin/table-printer.php:339
#@ broken-link-checker
msgid "Replace with"
msgstr "החלפה ב-"

#: includes/admin/table-printer.php:347
#@ broken-link-checker
msgid "Case sensitive"
msgstr "עם רגישות לגודל אותיות אנגליות (Case Sensitive)"

#: includes/admin/table-printer.php:351
#@ broken-link-checker
msgid "Regular expression"
msgstr "Regular Expression"

#: includes/admin/table-printer.php:359
#: includes/admin/table-printer.php:813
#@ broken-link-checker
msgid "Update"
msgstr "עדכון"

#: includes/admin/table-printer.php:512
#@ broken-link-checker
msgid "Post published on"
msgstr "פוסטים שפורסמו ב:"

#: includes/admin/table-printer.php:517
#@ broken-link-checker
msgid "Link last checked"
msgstr "הקישור נבדק לאחרונה בתאריך"

#: includes/admin/table-printer.php:521
#@ broken-link-checker
msgid "Never"
msgstr "מעולם לא"

#: includes/admin/table-printer.php:532
#@ broken-link-checker
msgid "Response time"
msgstr "זמן תגובה"

#: includes/admin/table-printer.php:534
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%2.3f seconds"
msgstr "%2.3f שניות"

#: includes/admin/table-printer.php:537
#@ broken-link-checker
msgid "Final URL"
msgstr "כתובת אינטרנט סופית"

#: includes/admin/table-printer.php:542
#@ broken-link-checker
msgid "Redirect count"
msgstr "כמות הפניות"

#: includes/admin/table-printer.php:547
#@ broken-link-checker
msgid "Instance count"
msgstr "כמות מופעים"

#: includes/admin/table-printer.php:556
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "This link has failed %d time."
msgid_plural "This link has failed %d times."
msgstr[0] "הקישור נכשל ב-%d בדיקה."
msgstr[1] "הקישור נכשל ב-%d בדיקות."

#: includes/admin/table-printer.php:564
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "This link has been broken for %s."
msgstr "הקישור שבור במשך לפחות %s."

#: includes/admin/table-printer.php:575
#@ broken-link-checker
msgid "Log"
msgstr "פרטי הבדיקה:<br>"

#: includes/admin/table-printer.php:600
#@ broken-link-checker
msgid "Show more info about this link"
msgstr "הצג מידע נוסף אודות קישור זה"

#: includes/admin/table-printer.php:618
#@ broken-link-checker
msgctxt "checked how long ago"
msgid "Checked"
msgstr "נבדק"

#: includes/admin/table-printer.php:634
#@ broken-link-checker
msgid "Broken for"
msgstr "שבור כבר לפחות"

#: includes/admin/table-printer.php:656
#@ broken-link-checker
msgid "Remove this link from all posts"
msgstr "הסרת קישור זה מכל הפוסטים בהם הוא מופיע. טקסט הקישור לא יוסר ולא ישתנה."

#: includes/admin/table-printer.php:662
#@ broken-link-checker
msgid "Remove this link from the list of broken links and mark it as valid"
msgstr "הסרת קישור זה מהרשימה הנוכחית וסימונו כתקין"

#: includes/admin/table-printer.php:670
#@ broken-link-checker
msgid "Hide this link and do not report it again unless its status changes"
msgstr "הקישור יועבר אל רשימת \"בהמתנה\" ולא ידווח שוב כשבור אלא אם הסטטוס שלו ישתנה"

#: includes/admin/table-printer.php:671
#@ broken-link-checker
msgid "Dismiss"
msgstr "העברה למצב המתנה"

#: includes/admin/table-printer.php:676
#@ broken-link-checker
msgid "Undismiss this link"
msgstr "הוצאת קישור זה ממצב המתנה והחזרתו לרשימת הקישורים השבורים"

#: includes/admin/table-printer.php:677
#@ broken-link-checker
msgid "Undismiss"
msgstr "ביטול מצב המתנה"

#: includes/admin/table-printer.php:688
#@ broken-link-checker
msgid "Update URL"
msgstr "עדכון כתובת אינטרנט"

#: includes/admin/table-printer.php:715
#@ broken-link-checker
msgid "[An orphaned link! This is a bug.]"
msgstr "[קישור יתום! זה באג.]"

#: includes/any-post.php:398
#: modules/containers/blogroll.php:46
#: modules/containers/comment.php:153
#: modules/containers/custom_field.php:207
#@ default
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"

#: includes/any-post.php:406
#: modules/containers/custom_field.php:213
#@ default
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "העבר פריט זה לסל המחזור"

#: includes/any-post.php:408
#: modules/containers/custom_field.php:215
#@ default
msgid "Trash"
msgstr "סל המחזור"

#: includes/any-post.php:413
#: modules/containers/custom_field.php:220
#@ default
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "מחיקת פריט זה באופן מוחלט"

#: includes/any-post.php:415
#: modules/containers/blogroll.php:47
#: modules/containers/custom_field.php:222
#@ default
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"

#: includes/any-post.php:428
#, php-format
#@ default
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "תצוגה מקדימה &#8220;%s&#8221;"

#: includes/any-post.php:429
#@ default
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"

#: includes/any-post.php:436
#, php-format
#@ default
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "צפיה &#8220;%s&#8221;"

#: includes/any-post.php:437
#: modules/containers/comment.php:166
#: modules/containers/custom_field.php:227
#@ default
msgid "View"
msgstr "צפיה"

#: includes/any-post.php:456
#: modules/containers/custom_field.php:207
#@ default
msgid "Edit this item"
msgstr "עריכת פריט זה"

#: includes/any-post.php:520
#: modules/containers/blogroll.php:83
#: modules/containers/comment.php:43
#@ broken-link-checker
msgid "Nothing to update"
msgstr "אין מה לעדכן"

#: includes/any-post.php:530
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Updating post %d failed"
msgstr "עדכון הפוסט %d נכשל"

#: includes/any-post.php:567
#: modules/containers/custom_field.php:294
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Failed to delete post \"%s\" (%d)"
msgstr "נכשל הניסיון למחוק את הפוסט \"%s\" (%d)"

#: includes/any-post.php:586
#: modules/containers/custom_field.php:313
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Can't move post \"%s\" (%d) to the trash because the trash feature is disabled"
msgstr "לא ניתן להעביר את הפוסט \"%s\" (%d) אל הפח מפני שרכיב הפח לא פעיל"

#: includes/any-post.php:606
#: modules/containers/custom_field.php:332
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Failed to move post \"%s\" (%d) to the trash"
msgstr "נכשל הניסיון להעביר את הפוסט \"%s\" (%d) אל הפח"

#: includes/any-post.php:714
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d post deleted."
msgid_plural "%d posts deleted."
msgstr[0] "הפוסט %d נמחק."
msgstr[1] "הפוסטים %d נמחקו."

#: includes/any-post.php:716
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d page deleted."
msgid_plural "%d pages deleted."
msgstr[0] "העמוד %d נמחק."
msgstr[1] "העמודים %d נמחקו."

#: includes/any-post.php:718
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d \"%s\" deleted."
msgid_plural "%d \"%s\" deleted."
msgstr[0] "%d \"%s\" נמחק."
msgstr[1] "%d \"%s\" נמחקו."

#: includes/any-post.php:737
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d post moved to the Trash."
msgid_plural "%d posts moved to the Trash."
msgstr[0] "הפוסט %d הועבר לפח."
msgstr[1] "הפוסטים %d הועברו לפח."

#: includes/any-post.php:739
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d page moved to the Trash."
msgid_plural "%d pages moved to the Trash."
msgstr[0] "העמוד %d הועבר לפח."
msgstr[1] "העמודים %d הועברו לפח."

#: includes/any-post.php:741
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d \"%s\" moved to the Trash."
msgid_plural "%d \"%s\" moved to the Trash."
msgstr[0] "%d \"%s\" הועבר לפח."
msgstr[1] "%d \"%s\" הועברו לפח."

#: includes/containers.php:123
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d '%s' has been deleted"
msgid_plural "%d '%s' have been deleted"
msgstr[0] "%d '%s' נמחק"
msgstr[1] "%d '%s' נמחקו"

#: includes/containers.php:880
#: includes/containers.php:898
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Container type '%s' not recognized"
msgstr "מיכל (Container) מסוג '%s' אינו מזוהה"

#: includes/extra-strings.php:2
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "Basic HTTP"
msgstr "HTTP בסיסי"

#: includes/extra-strings.php:3
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "Blogroll items"
msgstr "פריטי בלוגרול"

#: includes/extra-strings.php:4
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "Comments"
msgstr "תגובות"

#: includes/extra-strings.php:5
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "Custom fields"
msgstr "שדות מותאמים"

#: includes/extra-strings.php:6
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "Embedded DailyMotion videos"
msgstr "סרטוני DailyMotion מוטמעים"

#: includes/extra-strings.php:7
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "Embedded GoogleVideo videos"
msgstr "סרטוני GoogleVideo מוטמעים"

#: includes/extra-strings.php:8
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "Embedded Megavideo videos"
msgstr "סרטוני Megavideo מוטמעים"

#: includes/extra-strings.php:9
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "Embedded Vimeo videos"
msgstr "סרטוני Vimeo מוטמעים"

#: includes/extra-strings.php:10
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "Embedded YouTube playlists (old embed code)"
msgstr "רשימות הקרנה מוטמעות של YouTube (קוד הטמעה ישן)"

#: includes/extra-strings.php:11
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "Embedded YouTube videos"
msgstr "סרטוני YouTube מוטמעים"

#: includes/extra-strings.php:12
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "Embedded YouTube videos (old embed code)"
msgstr "סרטוני YouTube מוטמעים (קוד הטמעה ישן)"

#: includes/extra-strings.php:13
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "FileServe API"
msgstr "FileServe API"

#: includes/extra-strings.php:14
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "HTML images"
msgstr "קישורי תמונות (HTML)"

#: includes/extra-strings.php:15
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "HTML links"
msgstr "קישורי טקסט (HTML)"

#: includes/extra-strings.php:16
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "MediaFire API"
msgstr "MediaFire API"

#: includes/extra-strings.php:17
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "MegaUpload API"
msgstr "MegaUpload API"

#: includes/extra-strings.php:18
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "Plaintext URLs"
msgstr "כתובות אינטרנט בטקסט נקי (ללא HTML)"

#: includes/extra-strings.php:19
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "RapidShare API"
msgstr "RapidShare API"

#: includes/extra-strings.php:20
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "Smart YouTube httpv:// URLs"
msgstr "קישורי //:httpv של Smart YouTube"

#: includes/extra-strings.php:21
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "YouTube API"
msgstr "YouTube API"

#: includes/extra-strings.php:22
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "Posts"
msgstr "פוסטים"

#: includes/extra-strings.php:23
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "Pages"
msgstr "עמודים"

#: includes/instances.php:105
#: includes/instances.php:161
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Container %s[%d] not found"
msgstr "מיכל (Container) ‏%s[%d] לא נמצא"

#: includes/instances.php:114
#: includes/instances.php:170
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Parser '%s' not found."
msgstr "מנתח (Parser) ‏'%s' לא נמצא."

#: includes/link-query.php:26
#@ broken-link-checker
msgid "Broken"
msgstr "שבור"

#: includes/link-query.php:28
#@ broken-link-checker
msgid "No broken links found"
msgstr "לא נמצאו קישורים שבורים"

#: includes/link-query.php:36
#@ broken-link-checker
msgid "Redirects"
msgstr "הפניה"

#: includes/link-query.php:37
#@ broken-link-checker
msgid "Redirected Links"
msgstr "קישורים מופנים"

#: includes/link-query.php:38
#@ broken-link-checker
msgid "No redirects found"
msgstr "לא נמצאו הפניות"

#: includes/link-query.php:46
#@ broken-link-checker
msgid "Dismissed"
msgstr "בהמתנה"

#: includes/link-query.php:47
#@ broken-link-checker
msgid "Dismissed Links"
msgstr "קישורים בהמתנה"

#: includes/link-query.php:48
#@ broken-link-checker
msgid "No dismissed links found"
msgstr "לא נמצאו קישורים שמתעלמים מהם"

#: includes/link-query.php:56
#@ broken-link-checker
msgid "All"
msgstr "כל הסטטוסים"

#: includes/link-query.php:57
#@ broken-link-checker
msgid "Detected Links"
msgstr "קישורים שנמצאו"

#: includes/link-query.php:58
#@ broken-link-checker
msgid "No links found (yet)"
msgstr "לא נמצאו קישורים (עדיין)"

#: includes/link-query.php:66
#@ broken-link-checker
msgid "Search Results"
msgstr "תוצאות החיפוש"

#: includes/link-query.php:67
#: includes/link-query.php:114
#@ broken-link-checker
msgid "No links found for your query"
msgstr "לא נמצאו קישורים על פי השאילתא שלכם"

#: includes/links.php:222
#@ broken-link-checker
msgid "The plugin script was terminated while trying to check the link."
msgstr "תסריט התוסף הסתיים בזמן בדיקת הקישור."

#: includes/links.php:268
#@ broken-link-checker
msgid "The plugin doesn't know how to check this type of link."
msgstr "התוסף אינו יודע כיצד לבדוק סוג זה של קישור."

#: includes/links.php:361
#@ broken-link-checker
msgid "Link is valid."
msgstr "הקישור תקין."

#: includes/links.php:363
#@ broken-link-checker
msgid "Link is broken."
msgstr "הקישור שבור."

#: includes/links.php:582
#: includes/links.php:684
#: includes/links.php:711
#@ broken-link-checker
msgid "Link is not valid"
msgstr "הקישור אינו תקין"

#: includes/links.php:599
#@ broken-link-checker
msgid "This link can not be edited because it is not used anywhere on this site."
msgstr "לא ניתן לערוך את הקישור בגלל שלא נעשה בו שימוש במקום כלשהו באתר זה."

#: includes/links.php:625
#@ broken-link-checker
msgid "Failed to create a DB entry for the new URL."
msgstr "נכשל הניסיון ליצור רשומת מסד נתונים עבור כתובת האינטרנט החדשה."

#: includes/links.php:691
#@ broken-link-checker
msgid "This link is not a redirect"
msgstr "הקישור אינו הפניה"

#: includes/links.php:738
#: includes/links.php:775
#@ broken-link-checker
msgid "Couldn't delete the link's database record"
msgstr "לא ניתן למחוק את רשומת מסד הנתונים של הקישור"

#: includes/links.php:849
#@ broken-link-checker
msgctxt "link status"
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"

#: includes/links.php:863
#: modules/checkers/http.php:289
#: modules/extras/mediafire.php:101
#@ link status
#@ broken-link-checker
msgid "Unknown Error"
msgstr "שגיאה לא ידועה"

#: includes/links.php:887
#@ broken-link-checker
msgid "Not checked"
msgstr "טרם נבדק"

#: includes/links.php:890
#@ broken-link-checker
msgid "False positive"
msgstr "זיהוי שגוי כשבור (False Positive)"

#: includes/links.php:893
#: modules/extras/fileserve.php:121
#: modules/extras/megaupload.php:115
#: modules/extras/rapidshare.php:145
#: modules/extras/rapidshare.php:151
#: modules/extras/rapidshare.php:178
#@ broken-link-checker
msgctxt "link status"
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: includes/module-manager.php:123
#: includes/module-manager.php:140
#@ broken-link-checker
msgctxt "module name"
msgid "Name"
msgstr "שם"

#: includes/parsers.php:109
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Editing is not implemented in the '%s' parser"
msgstr "במנתח (Parser) ‏'%s' לא מוטמעת יכולת עריכה"

#: includes/parsers.php:124
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Unlinking is not implemented in the '%s' parser"
msgstr "הסרת קישור אינה מוטמעת במפענח '%s'"

#: includes/utility-class.php:245
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d שניה"
msgstr[1] "%d שניות"

#: includes/utility-class.php:246
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "לפני %d שניה"
msgstr[1] "לפני %d שניות"

#: includes/utility-class.php:249
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d דקה"
msgstr[1] "%d דקות"

#: includes/utility-class.php:250
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "לפני %d דקה"
msgstr[1] "לפני %d דקות"

#: includes/utility-class.php:253
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d שעה"
msgstr[1] "%d שעות"

#: includes/utility-class.php:254
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "לפני %d שעה"
msgstr[1] "לפני %d שעות"

#: includes/utility-class.php:257
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d יום"
msgstr[1] "%d ימים"

#: includes/utility-class.php:258
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "לפני %d יום"
msgstr[1] "לפני %d ימים"

#: includes/utility-class.php:261
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d חודש"
msgstr[1] "%d חודשים"

#: includes/utility-class.php:262
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "לפני %d חודש"
msgstr[1] "לפני %d חודשים"

#: modules/checkers/http.php:268
#@ broken-link-checker
msgid "Server Not Found"
msgstr "שרת לא נמצא"

#: modules/checkers/http.php:283
#@ broken-link-checker
msgid "Connection Failed"
msgstr "ההתקשרות נכשלה"

#: modules/checkers/http.php:318
#: modules/checkers/http.php:388
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "HTTP code : %d"
msgstr "קוד HTTP: ‏%d"

#: modules/checkers/http.php:320
#: modules/checkers/http.php:390
#@ broken-link-checker
msgid "(No response)"
msgstr "(אין תגובה)"

#: modules/checkers/http.php:326
#@ broken-link-checker
msgid "Most likely the connection timed out or the domain doesn't exist."
msgstr "קיימת סבירות גבוהה שההתקשרות הסתיימה בגלל היעדר תגובה מהשרת המארח את עמוד היעד של הקישור"

#: modules/checkers/http.php:397
#@ broken-link-checker
msgid "Request timed out."
msgstr "זמן המתנה מקסימלי (Timeout) לבקשה."

#: modules/checkers/http.php:415
#@ broken-link-checker
msgid "Using Snoopy"
msgstr "עושה שימוש ב-Snoopy"

#: modules/containers/blogroll.php:21
#@ broken-link-checker
msgid "Bookmark"
msgstr "סימניה"

#: modules/containers/blogroll.php:27
#: modules/containers/blogroll.php:46
#@ broken-link-checker
msgid "Edit this bookmark"
msgstr "עריכת סימניה זו"

#: modules/containers/blogroll.php:47
#, php-format
#@ default
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"אתם עומדים למחוק את הקישור הזה '%s'\n"
". הקליקו 'ביטול' לעצירה, או 'OK' למחיקה."

#: modules/containers/blogroll.php:97
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Updating bookmark %d failed"
msgstr "עדכון הסימניה %d נכשל"

#: modules/containers/blogroll.php:128
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Failed to delete blogroll link \"%s\" (%d)"
msgstr "נכשל הניסיון למחוק את קישור הבלוגרול \"%s\" (%d)"

#: modules/containers/blogroll.php:299
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d blogroll link deleted."
msgid_plural "%d blogroll links deleted."
msgstr[0] "קישור הבלוגרול %d נמחק."
msgstr[1] "קישורי הבלוגרול %d נמחקו."

#: modules/containers/comment.php:53
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Updating comment %d failed"
msgstr "עדכון התגובה %d נכשל"

#: modules/containers/comment.php:74
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Failed to delete comment %d"
msgstr "נכשל הניסיון למחוק את התגובה %d"

#: modules/containers/comment.php:95
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Can't move comment %d to the trash"
msgstr "לא ניתן להעביר את התגובה %d לפח"

#: modules/containers/comment.php:153
#: modules/containers/comment.php:195
#@ default
msgid "Edit comment"
msgstr "עריכת הערה"

#: modules/containers/comment.php:160
#@ default
msgid "Delete Permanently"
msgstr "מחיקה מוחלטת"

#: modules/containers/comment.php:162
#@ default
msgid "Move this comment to the trash"
msgstr "העברת ההערה הזו לסל המחזור"

#: modules/containers/comment.php:162
#@ default
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "סל מחזור"

#: modules/containers/comment.php:166
#@ broken-link-checker
msgid "View comment"
msgstr "צפיה בתגובה"

#: modules/containers/comment.php:183
#@ broken-link-checker
msgid "Comment"
msgstr "תגובה"

#: modules/containers/comment.php:356
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d comment has been deleted."
msgid_plural "%d comments have been deleted."
msgstr[0] "התגובה %d נמחקה."
msgstr[1] "התגובות %d נמחקו."

#: modules/containers/comment.php:375
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "%d comment moved to the Trash."
msgid_plural "%d comments moved to the Trash."
msgstr[0] "התגובה %d הועברה לפח."
msgstr[1] "התגובות %d הועברו לפח."

#: modules/containers/custom_field.php:85
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Failed to update the meta field '%s' on %s [%d]"
msgstr "נכשל הניסיון לעדכן את שדה ה-meta ‏'%s' ב-%s [%d]"

#: modules/containers/custom_field.php:115
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Failed to delete the meta field '%s' on %s [%d]"
msgstr "נכשל הניסיון למחוק את שדה ה-meta ‏'%s' ב-%s [%d]"

#: modules/containers/custom_field.php:197
#@ default
msgid "Edit this post"
msgstr "עריכת הפוסט הזה"

#: modules/containers/custom_field.php:227
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "View \"%s\""
msgstr "צפיה ב-\"%s\""

#: modules/containers/dummy.php:34
#: modules/containers/dummy.php:45
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "I don't know how to edit a '%s' [%d]."
msgstr "התוסף אינו מסוגל לערוך את '%s' [%d]."

#: modules/extras/dailymotion-embed.php:23
#@ broken-link-checker
msgid "DailyMotion Video"
msgstr "וידיאו של DailyMotion"

#: modules/extras/dailymotion-embed.php:24
#@ broken-link-checker
msgid "Embedded DailyMotion video"
msgstr "וידיאו מוטמע של DailyMotion"

#: modules/extras/embed-parser-base.php:197
#@ broken-link-checker
msgid "Embedded videos can't be edited using Broken Link Checker. Please edit or replace the video in question manually."
msgstr "סרטוני וידיאו מוטמעים אינם ניתנים לעריכה בעזרת תוסף זה. בבקשה בצעו עריכה או החלפה של הוידיאו המדובר באופן ידני."

#: modules/extras/fileserve.php:55
#@ broken-link-checker
msgid "Using FileServe API"
msgstr "משתמש ב-FileServe API"

#: modules/extras/fileserve.php:112
#: modules/extras/mediafire.php:91
#: modules/extras/mediafire.php:96
#: modules/extras/megaupload.php:81
#: modules/extras/megaupload.php:123
#: modules/extras/rapidshare.php:139
#@ broken-link-checker
msgid "Not Found"
msgstr "לא נמצא"

#: modules/extras/fileserve.php:115
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "FileServe : %d %s"
msgstr "FileServe : %d %s"

#: modules/extras/googlevideo-embed.php:24
#@ broken-link-checker
msgid "GoogleVideo Video"
msgstr "וידיאו של GoogleVideo"

#: modules/extras/googlevideo-embed.php:25
#@ broken-link-checker
msgid "Embedded GoogleVideo video"
msgstr "ודיאו מוטמע של GoogleVideo"

#: modules/extras/megaupload.php:130
#@ broken-link-checker
msgid "File Temporarily Unavailable"
msgstr "קובץ זמנית לא זמין"

#: modules/extras/megaupload.php:136
#@ broken-link-checker
msgid "API Error"
msgstr "שגיאת API"

#: modules/extras/megavideo-embed.php:24
#@ broken-link-checker
msgid "Megavideo Video"
msgstr "וידיאו של Megavideo"

#: modules/extras/megavideo-embed.php:25
#@ broken-link-checker
msgid "Embedded Megavideo video"
msgstr "וידיאו מוטמע של Megavideo"

#: modules/extras/rapidshare.php:51
#@ broken-link-checker
msgid "Using RapidShare API"
msgstr "משתמש ב-API של RapidShare"

#: modules/extras/rapidshare.php:158
#@ broken-link-checker
msgid "RS Server Down"
msgstr "שרת RS לא עונה"

#: modules/extras/rapidshare.php:165
#@ broken-link-checker
msgid "File Blocked"
msgstr "הקובץ נחסם"

#: modules/extras/rapidshare.php:172
#@ broken-link-checker
msgid "File Locked"
msgstr "הקובץ נעול"

#: modules/extras/rapidshare.php:183
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "RapidShare : %s"
msgstr "RapidShare : %s"

#: modules/extras/rapidshare.php:189
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "RapidShare API error: %s"
msgstr "שגיאת API של RapidShare: ‏%s"

#: modules/extras/vimeo-embed.php:24
#@ broken-link-checker
msgid "Vimeo Video"
msgstr "וידיאו של Vimeo"

#: modules/extras/vimeo-embed.php:25
#@ broken-link-checker
msgid "Embedded Vimeo video"
msgstr "וידיאו מוטמע של Vimeo"

#: modules/extras/youtube-embed.php:24
#: modules/extras/youtube-iframe.php:25
#@ broken-link-checker
msgid "YouTube Video"
msgstr "וידיאו של YouTube"

#: modules/extras/youtube-embed.php:25
#: modules/extras/youtube-iframe.php:26
#@ broken-link-checker
msgid "Embedded YouTube video"
msgstr "וידיאו מוטמע של YouTube"

#: modules/extras/youtube-playlist-embed.php:24
#@ broken-link-checker
msgid "YouTube Playlist"
msgstr "רשימת הקרנה של YouTube"

#: modules/extras/youtube-playlist-embed.php:25
#@ broken-link-checker
msgid "Embedded YouTube playlist"
msgstr "רשימת הקרנה מוטמעת של YouTube"

#: modules/extras/youtube.php:124
#: modules/extras/youtube.php:127
#@ broken-link-checker
msgid "Video Not Found"
msgstr "הוידיאו לא נמצא"

#: modules/extras/youtube.php:135
#@ broken-link-checker
msgid "Video Removed"
msgstr "הוידיאו הוסר"

#: modules/extras/youtube.php:143
#@ broken-link-checker
msgid "Invalid Video ID"
msgstr "קוד זיהוי וידיאו לא תקין"

#: modules/extras/youtube.php:155
#@ broken-link-checker
msgid "Video OK"
msgstr "הוידיאו תקין"

#: modules/extras/youtube.php:156
#: modules/extras/youtube.php:177
#: modules/extras/youtube.php:249
#: modules/extras/youtube.php:289
#@ link status
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: modules/extras/youtube.php:170
#: modules/extras/youtube.php:271
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgid "Video status : %s%s"
msgstr "מצב הוידיאו: %s%s"

#: modules/extras/youtube.php:182
#: modules/extras/youtube.php:280
#@ broken-link-checker
msgid "Video Restricted"
msgstr "הגישה לוידיאו מוגבלת"

#: modules/extras/youtube.php:199
#: modules/extras/youtube.php:305
#@ default
msgid "Unknown YouTube API response received."
msgstr "התקבלה תגובת YouTube API לא מוכרת."

#: modules/extras/youtube.php:217
#: modules/extras/youtube.php:220
#@ broken-link-checker
msgid "Playlist Not Found"
msgstr "לא נמצאה רשימת הקרנה"

#: modules/extras/youtube.php:227
#@ broken-link-checker
msgid "Playlist Restricted"
msgstr "רשימת ההקרנה מוגבלת"

#: modules/extras/youtube.php:234
#@ broken-link-checker
msgid "Invalid Playlist"
msgstr "רשימת הקרנה לא תקינה"

#: modules/extras/youtube.php:248
#@ broken-link-checker
msgid "Playlist OK"
msgstr "רשימת ההקרנה תקינה"

#: modules/extras/youtube.php:255
#@ broken-link-checker
msgid "This playlist has no entries or all entries have been deleted."
msgstr "אין ברשימת ההתקנה רשומות בכלל או שכל הרשומות נמחקו."

#: modules/extras/youtube.php:256
#@ link status
msgid "Empty Playlist"
msgstr "רשימת הקרנה ריקה"

#: modules/parsers/image.php:164
#@ broken-link-checker
msgid "Image"
msgstr "תמונה"

#: modules/parsers/metadata.php:119
#@ broken-link-checker
msgid "Custom field"
msgstr "שדה מותאם"

#: core/core.php:839
#@ broken-link-checker
msgctxt "settings page"
msgid "Suggestions"
msgstr "הצעות לקישור חלופי מארכיב אינטרנט"

#: core/core.php:845
#@ broken-link-checker
msgid "Suggest alternatives to broken links"
msgstr "לקישורים שבורים יוצעו אפשרויות לקישור חלופי מאתר <a href=\"http://archive.org/web/\" target=\\\"_blank\\\">ארכיב אינטרנט</a>.<br> אפשרות זו מתאימה בעיקר למקרה בו העמוד המדובר (או אפילו האתר כולו) כבר לא קיים בכלל באינטרנט, ולכן עדיף לפחות לתת קישור לעמוד ארכיב של עמוד המקור במקום להסיר לגמרי את הקישור."

#: core/core.php:1290
#@ broken-link-checker
msgid "Enter the names of custom fields you want to check (one per line). If a field contains HTML code, prefix its name with <code>html:</code>. For example, <code>html:field_name</code>."
msgstr "הזינו את שמות השדות המותאמים שברצונכם לבדוק (שם אחד בכל שורה). אם השדה מכיל קוד HTML, הוסיפו לשם השדה קידומת של <code>html:</code>. למשל <code>html:field_name</code>"

#: core/core.php:2734
#@ broken-link-checker
msgid "An unexpected error occurred!"
msgstr "התרחשה שגיאה לא צפויה!"

#: includes/admin/links-page-js.php:243
#@ broken-link-checker
msgctxt "link text"
msgid "(None)"
msgstr "(לא קיים)"

#: includes/admin/links-page-js.php:244
#@ broken-link-checker
msgctxt "link text"
msgid "(Multiple links)"
msgstr "(הקישור משויך למספר טקסטים במקביל)"

#: includes/admin/links-page-js.php:302
#@ broken-link-checker
msgctxt "link suggestions"
msgid "Searching..."
msgstr "מחפש..."

#: includes/admin/links-page-js.php:303
#@ broken-link-checker
msgctxt "link suggestions"
msgid "No suggestions available."
msgstr "לא נמצאו הצעות."

#: includes/admin/links-page-js.php:304
#, php-format
#@ broken-link-checker
msgctxt "link suggestions"
msgid "Archived page from %s (via the Wayback Machine)"
msgstr "עמוד ארכיב מתאריך %s (דרך ארכיב אינטרנט)"

#: includes/admin/links-page-js.php:402
#@ broken-link-checker
msgid "The following error(s) occurred :"
msgstr "השגיאה(ות) הבאה(ות) התרחשה(ו): "

#: includes/admin/links-page-js.php:488
#@ broken-link-checker
msgid "Error: Link URL must not be empty."
msgstr "שגיאה: קישור כתובת האינטרנט לא יכול להיות ריק."

#: includes/admin/table-printer.php:654
#@ broken-link-checker
msgid "Edit this link"
msgstr "עריכת הקישור הזה"

#: includes/admin/table-printer.php:792
#@ broken-link-checker
msgctxt "inline editor title"
msgid "Edit Link"
msgstr "עריכת הקישור"

#: includes/admin/table-printer.php:795
#@ broken-link-checker
msgctxt "inline link editor"
msgid "Text"
msgstr "טקסט"

#: includes/admin/table-printer.php:800
#@ broken-link-checker
msgctxt "inline link editor"
msgid "URL"
msgstr "כתובת"

#: includes/admin/table-printer.php:805
#@ broken-link-checker
msgctxt "inline link editor"
msgid "Suggestions"
msgstr "הצעות מארכיב האינטרנט"

#: includes/admin/table-printer.php:825
#@ broken-link-checker
msgid "Use this URL"
msgstr "החלפה לכתובת הזו"

#: core/core.php:1090
#@ broken-link-checker
msgid "Logging"
msgstr "רישום אירועי התוסף (Logging)"

#: core/core.php:1096
#@ broken-link-checker
msgid "Enable logging"
msgstr "הפעל רישום אירועי התוסף"

#: core/core.php:1103
#@ broken-link-checker
msgid "Log file location"
msgstr "מיקום קובץ רישום אירועי התוסף"

#: core/core.php:1112
#@ broken-link-checker
msgctxt "log file location"
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"

#: core/core.php:1126
#@ broken-link-checker
msgctxt "log file location"
msgid "Custom"
msgstr "מיקום מותאם"

#: core/init.php:335
#@ broken-link-checker
msgid "Please activate the plugin separately on each site. Network activation is not supported."
msgstr "בבקשה הפעל את התוסף בנפרד עבור כל אתר. הפעלת רשת אינה נתמכת."

