[Archive Definition #0] extensions-openpgp=tar extensions-cms=tar.gz,tgz id=tar Name=TAR (PGP®-compatible) Name[ar]=‏TAR (متوافق مع PGP®) Name[bg]=TAR (PGP®-съвместим) Name[ca]=TAR (compatible amb PGP®) Name[ca@valencia]=TAR (compatible amb PGP®) Name[cs]=TAR (PGP® kompatibilní) Name[da]=TAR (PGP®-kompatibel) Name[de]=TAR (PGP®-kompatibel) Name[en_GB]=TAR (PGP®-compatible) Name[eo]=TAR (PGP®-kongrua) Name[es]=TAR (compatible con PGP®) Name[et]=TAR (PGP® ühilduv) Name[eu]=TAR (PGP®-rekin bateragarria) Name[fi]=TAR (PGP-yhteensopiva) Name[fr]=TAR (compatible PGP®) Name[gl]=TAR (compatíbel con PGP®) Name[he]=TAR (תואם PGP®‎) Name[hu]=TAR (PGP® kompatibilis) Name[ia]=TAR (compatibile con PGP®) Name[ie]=TAR (compatibil con PGP®) Name[it]=TAR (compatibile PGP®) Name[ja]=TAR (PGP® 互換) Name[ka]=TAR (PGP®-თავსებადი) Name[ko]=TAR(PGP® 호환) Name[lv]=TAR (ar PGP® saderīgs) Name[nb]=TAR (PGP®-kompatibel) Name[nl]=TAR (PGP®-compatible) Name[nn]=TAR (PGP®-kompatibel) Name[pl]=TAR (zgodny z PGP®) Name[pt]=TAR (compatível com o PGP®) Name[pt_BR]=TAR (compatível com PGP®) Name[ru]=TAR (PGP®-совместимый) Name[sa]=TAR (PGP®-संगत) Name[sk]=TAR (PGP® kompatibilné) Name[sl]=TAR (združljiv s PGP®) Name[sr]=тар (ПГП®-сагласно) Name[sr@ijekavian]=тар (ПГП®-сагласно) Name[sr@ijekavianlatin]=tar (PGP®-saglasno) Name[sr@latin]=tar (PGP®-saglasno) Name[sv]=TAR (fungerar med PGP®) Name[tr]=TAR (PGP® uyumlu) Name[uk]=TAR (сумісні з PGP®) Name[zh_CN]=TAR(PGP® 兼容) Name[zh_TW]=TAR (與 PGP® 相容) pack-command-openpgp=0|%I/gpgtar --utf8-strings --openpgp --skip-crypto --output - --encrypt -T- --null -- pack-command-cms=0|%I/gpgtar --utf8-strings --cms --skip-crypto --output - --encrypt -T- --null -- unpack-command-openpgp=%I/gpgtar --utf8-strings --openpgp --skip-crypto --set-filename %F --decrypt -- - unpack-command-cms=%I/gpgtar --utf8-strings --cms --skip-crypto --set-filename %F --decrypt -- - [Checksum Definition #0] file-patterns=sha256sum.txt,.*\\\\.sha256,.*\\\\.sha2 output-file=sha256sum.txt id=sha256sum Name=sha256sum Name[ar]=تدقيق SHA256 Name[bg]=sha256sum Name[ca]=sha256sum Name[ca@valencia]=sha256sum Name[cs]=sha256sum Name[da]=sha256sum Name[de]=sha256sum Name[en_GB]=sha256sum Name[eo]=sha256sum Name[es]=sha256sum Name[et]=sha256sum Name[eu]=sha256sum Name[fi]=sha256sum Name[fr]=sha256sum Name[gl]=sha256sum Name[he]=sha256sum Name[hu]=sha256sum Name[ia]=sha256sum Name[ie]=sha256sum Name[it]=sha256sum Name[ja]=sha256sum Name[ka]=sha256sum Name[ko]=sha256sum Name[lv]=sha256sum Name[nb]=sha256sum Name[nl]=sha256sum Name[nn]=sha256sum Name[pl]=sha256sum Name[pt]=sha256sum Name[pt_BR]=sha256sum Name[ru]=sha256sum Name[sa]=श२५६सुम् Name[sk]=sha256sum Name[sl]=sha256sum Name[sr]=СХА‑256 сума Name[sr@ijekavian]=СХА‑256 сума Name[sr@ijekavianlatin]=SHA‑256 suma Name[sr@latin]=SHA‑256 suma Name[sv]=SHA256-summa Name[tr]=sha256sum Name[uk]=sha256sum Name[zh_CN]=sha256sum Name[zh_TW]=sha256sum create-command=0|%I/sha256sum -0 - verify-command=%I/sha256sum -c [Checksum Definition #1] file-patterns=sha1sum.txt,.*\\\\.sha1 output-file=sha1sum.txt id=sha1sum Name=sha1sum Name[ar]=تدقيق SHA1 Name[bg]=sha1sum Name[ca]=sha1sum Name[ca@valencia]=sha1sum Name[cs]=sha1sum Name[da]=sha1sum Name[de]=sha1sum Name[en_GB]=sha1sum Name[eo]=sha1sum Name[es]=sha1sum Name[et]=sha1sum Name[eu]=sha1sum Name[fi]=sha1sum Name[fr]=sha1sum Name[gl]=sha1sum Name[he]=sha1sum Name[hu]=sha1sum Name[ia]=sha1sum Name[ie]=sha1sum Name[it]=sha1sum Name[ja]=sha1sum Name[ka]=sha1sum Name[ko]=sha1sum Name[lv]=sha1sum Name[nb]=sha1sum Name[nl]=sha1sum Name[nn]=sha1sum Name[pl]=sha1sum Name[pt]=sha1sum Name[pt_BR]=sha1sum Name[ru]=sha1sum Name[sa]=श१सुम् Name[sk]=sha1sum Name[sl]=sha1sum Name[sr]=СХА‑1 сума Name[sr@ijekavian]=СХА‑1 сума Name[sr@ijekavianlatin]=SHA‑1 suma Name[sr@latin]=SHA‑1 suma Name[sv]=SHA1-summa Name[tr]=sha1sum Name[uk]=sha1sum Name[zh_CN]=sha1sum Name[zh_TW]=sha1sum create-command=0|%I/sha1sum -0 - verify-command=%I/sha1sum -c [Checksum Definition #2] file-patterns=md5sum.txt,.*\\\\.md5 output-file=md5sum.txt id=md5sum Name=md5sum Name[ar]=تدقيق MD5 Name[bg]=md5sum Name[ca]=md5sum Name[ca@valencia]=md5sum Name[cs]=md5sum Name[da]=md5sum Name[de]=md5sum Name[en_GB]=md5sum Name[eo]=md5sumo Name[es]=md5sum Name[et]=md5sum Name[eu]=md5sum Name[fi]=md5sum Name[fr]=md5sum Name[gl]=md5sum Name[he]=md5sum Name[hu]=md5sum Name[ia]=md5sum Name[ie]=md5sum Name[it]=md5sum Name[ja]=md5sum Name[ka]=md5sum Name[ko]=md5sum Name[lv]=md5sum Name[nb]=md5sum Name[nl]=md5sum Name[nn]=md5sum Name[pl]=md5sum Name[pt]=md5sum Name[pt_BR]=md5sum Name[ru]=md5sum Name[sa]=अहम् md5 Name[sk]=md5sum Name[sl]=md5sum Name[sr]=МД5 сума Name[sr@ijekavian]=МД5 сума Name[sr@ijekavianlatin]=MD5 suma Name[sr@latin]=MD5 suma Name[sv]=MD5-summa Name[tr]=md5sum Name[uk]=md5sum Name[zh_CN]=md5sum Name[zh_TW]=md5sum create-command=0|%I/md5sum -0 - verify-command=%I/md5sum -c [Key Filter #1] id=expired is-expired=true is-revoked=false is-disabled=false foreground-color=255,0,0 Name=Expired Name[ar]=منتهي Name[bg]=С изтекъл срок Name[ca]=Caducada Name[ca@valencia]=Caducada Name[cs]=Prošlý Name[de]=Abgelaufen Name[en_GB]=Expired Name[eo]=Eksvalidiĝinta Name[es]=Expirado Name[eu]=Iraungita Name[fi]=Vanhentuneet Name[fr]=Expiré Name[gl]=Caducados Name[he]=פג Name[hu]=Lejárt Name[ia]=Expirate Name[it]=Scaduti Name[ja]=期限切れ Name[ka]=ვადაგასულია Name[ko]=만료됨 Name[lv]=Beidzies termiņš Name[nl]=Verlopen Name[pl]=Wygasłe Name[pt_BR]=Expirado Name[ru]=Истекшие Name[sa]=परीत Name[sl]=Pretečen Name[sv]=Utgångna Name[tr]=Süresi dolmuş Name[uk]=Застарілий Name[zh_CN]=已过期 Name[zh_TW]=已過期 Description=Certificates that are invalid because they have expired (except disabled ones) Description[ar]=الشهادات غير الصالحة بسبب انتهاء صلاحيتها (باستثناء الشهادات المعطلة) Description[bg]=Сертификати, които са невалидни, защото са изтекли (без деактивирани сертификати) Description[ca]=Certificats que no són vàlids perquè han caducat (excepte els desactivats) Description[ca@valencia]=Certificats que no són vàlids perquè han caducat (excepte els desactivats) Description[de]=Zertifikate, die ungültig sind, weil sie abgelaufen sind (ohne deaktivierte) Description[en_GB]=Certificates that are invalid because they have expired (except disabled ones) Description[eo]=Atestiloj kiuj estas nevalidaj ĉar ili eksvalidiĝis (krom malŝaltitaj) Description[es]=Certificados que no son válidos porque han expirado (exceptuando los desactivados) Description[eu]=Iraungi direlako baliogabeak diren ziurtagiriak (ezgaitutakoak salbu) Description[fi]=Vanhentuneina kelvottomat varmenteet (paitsi käytöstä poistetut) Description[fr]=Certificats étant non valables car expirés (Sauf ceux désactivés) Description[gl]=Certificados non válidos porque caducaron (activados). Description[he]=אישורים שגויים כיוון שתוקפם פג (למעט מושבתים) Description[hu]=Lejárt érvényességű tanúsítványok (kivéve a letiltottak) Description[it]=Certificati che non sono validi perché scaduti (eccetto quelli disabilitati) Description[ja]=失効したために無効な証明書 (使用禁止のものを除く) Description[ka]=სერტიფიკატები, რომლებიც არასწორია, რადგან მათი ვადა ამოიწურა (გათიშულების გარდა) Description[ko]=유효 기간이 만료되어 무효한 인증서(비활성화된 인증서 제외) Description[lv]=Sertifikāti, kas ir nederīgi, jo ir iztecējis to termiņš (izņemot izslēgtos sertifikātus) Description[nl]=Certificaten die ongeldig zijn omdat ze zijn verlopen (behalve uitgeschakelde) Description[pl]=Certyfikaty, które są nieprawidłowe, bo wygasły (z wyjątkiem wyłączonych) Description[pt_BR]=Certificados inválidos por terem expirado (exceto os desabilitados) Description[ru]=Недействительные из-за истечения срока действия сертификаты (за исключением отключённых) Description[sa]=ये प्रमाणपत्राणि अमान्यानि यतः तेषां अवधिः समाप्तः अस्ति (अक्षमान् विहाय) Description[sl]=Potrdila, ki so neveljavna, ker so potekla (razen onemogočenih) Description[sv]=Certifikat som är ogiltiga eftersom de har gått ut (utom inaktiverade) Description[tr]=Süreleri dolduğu için geçersiz olan sertifikalar (devre dışı olanlar dışında) Description[uk]=Сертифікати, які є некоректними, оскільки їхній строк дії вичерпано (окрім вимкнених) Description[zh_CN]=因过期而无效的证书(已禁用的证书除外) Description[zh_TW]=因為已過期而無效的憑證(除了已停用的以外) [Key Filter #2] id=revoked is-revoked=true is-disabled=false Name=Revoked Name[ar]=ملغى Name[bg]=Отменен Name[ca]=Revocada Name[ca@valencia]=Revocada Name[cs]=Odvolaný Name[de]=Widerrufen Name[en_GB]=Revoked Name[eo]=Revokita Name[es]=Revocado Name[eu]=Indargetuta Name[fi]=Perutut Name[fr]=Révoqué Name[gl]=Revogados Name[he]=נשלל Name[hu]=Visszavont Name[ia]=Revocate Name[it]=Revocati Name[ja]=取り消し済 Name[ka]=გაუქმებული Name[ko]=철회됨 Name[lv]=Atcelts Name[nl]=Ingetrokken Name[pl]=Unieważnione Name[pt_BR]=Revogado Name[ru]=Отозванные Name[sa]=निरस्त Name[sl]=Preklicano Name[sv]=Återkallade Name[tr]=Yürürlükten kaldırılmış Name[uk]=Відкликаний Name[zh_CN]=吊销 Name[zh_TW]=已撤銷 Description=Certificates that are invalid because they have been revoked (except disabled ones) Description[ar]=الشهادات غير الصالحة بسبب إلغائها (باستثناء الشهادات المعطلة) Description[bg]=Сертификати, които са невалидни, защото са били отменени (без деактивирани сертификати) Description[ca]=Certificats que no són vàlids perquè s'han revocat (excepte els desactivats) Description[ca@valencia]=Certificats que no són vàlids perquè s'han revocat (excepte els desactivats) Description[de]=Zertifikate, die ungültig sind, weil sie widerrufen wurden (ohne deaktivierte) Description[en_GB]=Certificates that are invalid because they have been revoked (except disabled ones) Description[eo]=Atestiloj kiuj estas nevalidaj ĉar ili estis revokitaj (krom malŝaltitaj) Description[es]=Certificados que no son válidos porque han sido revocados (exceptuando los desactivados) Description[eu]=Baliogabetu direlako baliogabeak diren ziurtagiriak (ezgaitutakoak salbu) Description[fi]=Peruttuina kelvottomat varmenteet (paitsi käytöstä poistetut) Description[fr]=Certificats étant non valables parce qu'ils ont été révoqués (Sauf ceux désactivés) Description[gl]=Certificados non válidos porque se revogaron (activados). Description[he]=אישורים שגויים כיוון שנשללו (למעט מושבתים) Description[hu]=Visszavont érvényességű tanúsítványok (kivéve a letiltottak) Description[it]=Certificati che non sono validi perché revocati (eccetto quelli disabilitati) Description[ja]=取り消しされたたために無効な証明書 (使用禁止のものを除く) Description[ka]=სერტიფიკატები, რომლებიც არასწორია, რადგან ისინი გაუქმდა (გათიშულების გარდა) Description[ko]=철회되어 무효한 인증서(비활성화된 인증서 제외) Description[lv]=Sertifikāti, kas nav derīgi, jo ir atsaukti (izņemot izslēgtos sertifikātus) Description[nl]=Certificaten die ongeldig zijn omdat ze zijn ingetrokken (behalve uitgeschakelde) Description[pl]=Certyfikaty, które są nieprawidłowe, bo zostały unieważnione (z wyjątkiem wyłączonych) Description[pt_BR]=Certificados inválidos por terem sido revogados (exceto os desabilitados) Description[ru]=Недействительные из-за отзыва сертификаты (за исключением отключённых) Description[sa]=यत् प्रमाणपत्रं निरस्तं कृत्वा अमान्यम् (अक्षमान् विहाय) Description[sl]=Potrdila, ki so neveljavna, ker so bila preklicana (razen onemogočenih) Description[sv]=Certifikat som är ogiltiga eftersom de har återkallats (utom inaktiverade) Description[tr]=Yürürlükten kaldırıldıkları için geçersiz olan sertifikalar (devre dışı olanlar dışında) Description[uk]=Сертифікати, які є некоректними, оскільки їх відкликано (окрім вимкнених) Description[zh_CN]=因已被撤销而无效的证书(已禁用的证书除外) Description[zh_TW]=因為已撤銷而無效的憑證(除了已停用的以外) [Key Filter #3] was-validated=true is-root-certificate=true is-validity=ultimate Name=Trusted Root Certificates Name[ar]=شهادات الجذر الموثوقة Name[bg]=Надежден root сертификат Name[ca]=Certificats arrel de confiança Name[ca@valencia]=Certificats arrel de confiança Name[cs]=Důvěryhodný kořenový certifikát Name[de]=Vertrauenswürdige Wurzelzertifikate Name[en_GB]=Trusted Root Certificates Name[eo]=Fidindaj Radik-Atestiloj Name[es]=Certificados raíz confiables Name[eu]=Konfiantzazko erroko ziurtagiriak Name[fi]=Luotetut juurivarmenteet Name[fr]=Certificats racine de confiance Name[gl]=Certificados raíz de confianza Name[he]=אישורי על אמינים Name[hu]=Megbízható főtanúsítványok Name[ia]=Certificatos de radice con fide Name[it]=Certificati radice affidabili Name[ja]=信頼されたルート証明書 Name[ka]=სანდო ძირითადი სერტიფიკატები Name[ko]=신뢰하는 루트 인증서 Name[lv]=Uzticamie saknes sertifikāti Name[nl]=Vertrouwd hoofdcertificaat Name[pl]=Zaufane główne certyfikaty Name[pt_BR]=Certificados raiz confiáveis Name[ru]=Доверенные корневые сертификаты Name[sa]=विश्वसनीय मूलप्रमाणपत्रम् Name[sl]=Zaupanja vredna korenska potrdila Name[sv]=Pålitliga rotcertifikat Name[tr]=Güvenilir kök sertifikalar Name[uk]=Кореневі сертифікати з довірою Name[zh_CN]=受信任的根证书 Name[zh_TW]=信任的根憑證 Description=S/MIME root certificates that are trusted Description[ar]=شهادات الجذر S/MIME الموثوقة Description[bg]=S/MIME основни сертификати, които са надеждни Description[ca]=Certificats S/MIME arrel que són de confiança Description[ca@valencia]=Certificats S/MIME arrel que són de confiança Description[cs]=Certifikáty S/MIME, které jsou důvěryhodné Description[de]=S/MIME-Wurzelzertifikate, denen vertraut wird Description[en_GB]=S/MIME root certificates that are trusted Description[eo]=S/MIME-radikatestiloj kiuj estas fidataj Description[es]=Certificados raíz S/MIME que son de confianza Description[eu]=Konfiantzazko S/MIME erroko ziurtagiriak Description[fi]=Luotetut S/MIME-juurivarmenteet Description[fr]=Certificats racine « S / MIME » qui sont de confiance Description[gl]=Certificados raíz de S/MIME nos que se confía. Description[he]=אישורי על אמינים מסוג S/MIME Description[hu]=Megbízható S/MIME főtanúsítványok Description[it]=Certificati radice S/MIME che sono fidati Description[ja]=信頼された S/MIME のルート証明書 Description[ka]=S/MIME ძირითადი სერტიფიკატები, რომლებიც სანდოა Description[ko]=신뢰하는 S/MIME 루트 인증서 Description[lv]=S/MIME saknes sertifikāti, kas ir uzticami Description[nl]=S/MIME hoofdcertificaten die vertrouwd worden Description[pl]=Główne certyfikaty S/MIME, które są zaufane Description[pt_BR]=Certificados raiz S/MIME que são confiáveis Description[ru]=Доверенные корневые сертификаты S/MIME Description[sa]=S/MIME मूलप्रमाणपत्राणि ये विश्वसनीयाः सन्ति Description[sl]=Korenska potrdila S/MIME, ki so zaupanja vredna Description[sv]=S/MIME rotcertifikat som är pålitliga Description[tr]=Güvenilen S/MIME kök sertifikaları Description[uk]=Кореневі сертифікати S/MIME, які є довіреними Description[zh_CN]=受信任的S/MIME根证书 Description[zh_TW]=受信任的 S/MIME 根憑證 background-color=95,135,255 font-bold=true [Key Filter #4] was-validated=true is-root-certificate=true is-not-validity=ultimate Name=Not Trusted Root Certificates Name[ar]=شهادات الجذر غير الموثوقة Name[bg]=Ненадежден root сертификат Name[ca]=Certificats arrel sense confiança Name[ca@valencia]=Certificats arrel sense confiança Name[cs]=Nedůvěryhodný kořenový certifikát Name[de]=Nicht vertrauenswürdige Wurzelzertifikate Name[en_GB]=Not Trusted Root Certificates Name[eo]=Ne Fidindaj Radik-Atestiloj Name[es]=Certificados raíz no confiables Name[eu]=Konfiantzarik gabeko erroko ziurtagiriak Name[fi]=Ei-luotettu juurivarmenteet Name[fr]=Certificats racine non fiables Name[gl]=Certificados raíz sen confianza Name[he]=אישורי על מפוקפקים Name[hu]=Nem megbízható főtanúsítványok Name[ia]=Certificatos de radice sin fide Name[it]=Certificati radice non affidabili Name[ja]=信頼されてないルート証明書 Name[ka]=არასანდო ძირითადი სერტიფიკატები Name[ko]=신뢰하지 않는 루트 인증서 Name[lv]=Nav uzticamu saknes sertifikātu Name[nl]=Niet vertrouwd hoofdcertificaat Name[pl]=Niezaufane główne certyfikaty Name[pt_BR]=Certificados raiz não confiáveis Name[ru]=Недоверенные корневые сертификаты Name[sa]=न विश्वसनीयाः मूलप्रमाणपत्राणि Name[sl]=Korenska potrdila, ki niso zaupanja vredna Name[sv]=Opålitliga rotcertifikat Name[tr]=Güvenilmeyen kök sertifikalar Name[uk]=Кореневі сертифікати без довіри Name[zh_CN]=不受信任的根证书 Name[zh_TW]=不受信任的根憑證 Description=S/MIME root certificates that are not trusted Description[ar]=شهادات الجذر S/MIME غير الموثوقة Description[bg]=S/MIME основни сертификати, които не са надеждни Description[ca]=Certificats S/MIME arrel que no són de confiança Description[ca@valencia]=Certificats S/MIME arrel que no són de confiança Description[cs]=Certifikáty S/MIME, které nejsou důvěryhodné Description[de]=S/MIME-Wurzelzertifikate, denen nicht vertraut wird Description[en_GB]=S/MIME root certificates that are not trusted Description[eo]=S/MIME-radikatestiloj kiuj ne estas fidataj Description[es]=Certificados raíz S/MIME que no son de confianza Description[eu]=Konfiantzarik gabeko S/MIME erroko ziurtagiriak Description[fi]=Ei-luotetut S/MIME-juurivarmenteet Description[fr]=Certificats racine « S / MIME » qui ne sont pas de confiance Description[gl]=Certificados raíz de S/MIME nos que non se confía. Description[he]=אישורי על מפוקפקים מסוג S/MIME Description[hu]=Nem megbízható S/MIME főtanúsítványok Description[it]=Certificati radice S/MIME che non sono fidati Description[ja]=信頼されてない S/MIME のルート証明書 Description[ka]=S/MIME ძირითადი სერტიფიკატები, რომლებიც სანდო არაა Description[ko]=신뢰하지 않는 S/MIME 루트 인증서 Description[lv]=S/MIME saknes sertifikāti, kas nav uzticami Description[nl]=S/MIME hoofdcertificaten die niet vertrouwd worden Description[pl]=Główne certyfikaty S/MIME, które nie są zaufane Description[pt_BR]=Certificados raiz S/MIME que não são confiáveis Description[ru]=Недоверенные корневые сертификаты S/MIME Description[sa]=S/MIME मूलप्रमाणपत्राणि ये विश्वसनीयाः न सन्ति Description[sl]=Korenska potrdila S/MIME, ki niso zaupanja vredna Description[sv]=S/MIME rotcertifikat som är inte är pålitliga Description[tr]=Güvenilmeyen S/MIME kök sertifikalar Description[uk]=Кореневі сертифікати S/MIME, які не є довіреними Description[zh_CN]=不受信任的S/MIME根证书 Description[zh_TW]=不受信任的 S/MIME 根憑證 [Key Filter #5] was-validated=true is-qualified=true Name=For Qualified Signatures Name[ar]=للتوقيعات المؤهلة Name[bg]=За квалифицирани подписи Name[ca]=Per a signatures qualificades Name[ca@valencia]=Per a signatures qualificades Name[cs]=Pro kvalifikované podpisy Name[de]=Für qualifizierte Signaturen (QES) Name[en_GB]=For Qualified Signatures Name[eo]=Por Kvalifikitaj Subskriboj Name[es]=Para firmas cualificadas Name[eu]=Sinadura kualifikatuetarako Name[fi]=Hyväksymiskelpoisiin allekirjoituksiin Name[fr]=Pour les signatures qualifiées Name[gl]=Para sinaturas cualificadas Name[he]=לחתימות מוסמכות Name[hu]=Mínősített aláírások Name[ia]=Pro signaturas qualificate Name[it]=Per firme qualificate Name[ja]=適格電子署名用 Name[ka]=კვალიფიციული ხელმოწერებისთვის Name[ko]=신뢰하는 서명에 사용함 Name[lv]=Kvalificētiem parakstiem Name[nl]=Voor gekwalificeerde ondertekeningen Name[pl]=Do podpisywania kwalifikowanego Name[pt_BR]=Para assinaturas qualificadas Name[ru]=Для квалифицированных подписей Name[sa]=योग्यहस्ताक्षराणां कृते Name[sl]=Za kvalificirane podpise Name[sv]=För kvalificerade signaturer Name[tr]=Yetkilendirilmiş imzalar için Name[uk]=Для підписів обмеженого використання Name[zh_CN]=合格的签名 Name[zh_TW]=合格簽證用 Description=Certificates usable for qualified signatures Description[ar]=الشهادات القابلة للاستخدام للتوقيعات المؤهلة Description[bg]=Сертификати, които могат да се използват за квалифицирани подписи Description[ca]=Certificats que es poden fer servir per a signatures qualificades Description[ca@valencia]=Certificats que es poden utilitzar per a signatures qualificades Description[cs]=Certifikáty použitelné pro kvalifikované podpisy Description[de]=Zertifikate für qualifizierte elektronische Signaturen (QES) Description[en_GB]=Certificates usable for qualified signatures Description[eo]=Atestiloj uzeblaj por kvalifikitaj subskriboj Description[es]=Certificados que se pueden usar para firmas cualificadas Description[eu]=Sinadura kualifikatuetarako erabil daitezkeen gakoak Description[fi]=Hyväksymiskelpoisiin allekirjoituksiin käytettävissä olevat varmenteet Description[fr]=Certificats utilisables pour des signatures qualifiées Description[gl]=Certificados usábeis para sinaturas cualificadas. Description[he]=אישורים שזמינים לחתימות מוסמכות Description[hu]=Minősített aláírásra használható tanúsítványok Description[ia]=Certificatos usabile pro signaturas qualificate Description[it]=Certificati usabili per firme qualificate Description[ja]=適格電子署名用に使える証明書 Description[ka]=კვალიფიციული ხელმოწერებისთვის გამოყენებადი სერტიფიკატები Description[ko]=신뢰하는 서명에 사용할 수 있는 인증서 Description[lv]=Sertifikāti, kas ir lietojami kā kvalificēti paraksti Description[nl]=Certificaten bruikbaar voor gekwalificeerde ondertekeningen Description[pl]=Certyfikaty nadające się do podpisów kwalifikowanych Description[pt_BR]=Certificados usáveis por assinaturas qualificadas Description[ru]=Подходящие для квалифицированных подписей сертификаты Description[sa]=योग्यहस्ताक्षराणां कृते उपयोगी प्रमाणपत्राणि Description[sl]=Potrdila uporabna za kvalificirane podpise Description[sv]=Certifikat användbara för kvalificerade signaturer Description[tr]=Kalifiye imzalar için kullanılabilir sertifikalar Description[uk]=Сертифікати, які можна використовувати для обмеженого підписування Description[zh_CN]=可用于合格签名的证书 Description[zh_TW]=可由合格簽證使用的憑證 [Key Filter #7] is-cardkey=true is-disabled=false Name=On Smart Card Name[ar]=على بطاقة ذكية Name[bg]=На смарт карта Name[ca]=En targeta intel·ligent Name[ca@valencia]=En targeta intel·ligent Name[cs]=Na čipové kartě Name[de]=Auf Smartcard Name[en_GB]=On Smart Card Name[eo]=Sur Smartcard Name[es]=En tarjeta inteligente Name[eu]=Txartel-adimendunean Name[fi]=Älykortilla Name[fr]=Sur carte mémoire Name[gl]=En tarxeta intelixente Name[he]=בכרטיס חכם Name[hu]=Intelligens kártya Name[ia]=Sur carta intelligente (Smart Card) Name[it]=Su smartcard Name[ja]=スマートカード上 Name[ka]=სმარტ ბარათზე Name[ko]=스마트카드에 있음 Name[lv]=Viedkartē Name[nl]=Op smartcard Name[pl]=Na karcie inteligentnej Name[pt_BR]=No cartão inteligente Name[ru]=На смарт-карте Name[sa]=स्मार्टकार्ड् इत्यत्र Name[sl]=Na pametni kartici Name[sv]=På smartkort Name[tr]=Akıllı kartta Name[uk]=На картці пам’яті Name[zh_CN]=在智能卡上 Name[zh_TW]=在智慧卡上 Description=Certificates stored on smart cards (except disabled ones) Description[ar]=الشهادات المخزنة على البطاقات الذكية (باستثناء البطاقات المعطلة) Description[bg]=Сертификати, съхранявани на смарт карти (без деактивирани сертификати) Description[ca]=Certificats emmagatzemats en targetes intel·ligents (excepte els desactivats) Description[ca@valencia]=Certificats emmagatzemats en targetes intel·ligents (excepte els desactivats) Description[de]=Zertifikate, die auf Smartcards gespeichert sind (ohne deaktivierte) Description[en_GB]=Certificates stored on smart cards (except disabled ones) Description[eo]=Atestiloj konservitaj en smartkartoj (krom malŝaltitaj) Description[es]=Certificados almacenados en tarjetas inteligentes (exceptuando los desactivados) Description[eu]=Txartel-adimendunetan gordetako ziurtagiriak (ezgaitutakoak salbu) Description[fi]=Älykorteille talletetut varmenteet (paitsi käytöstä poistetut) Description[fr]=Certificats enregistrés sur des cartes à puce (Sauf ceux désactivés) Description[gl]=Certificados almacenados en tarxetas intelixentes (activados). Description[he]=אישורים מאוחסנים בכרטיסים חכמים (למעט מושבתים) Description[hu]=Intelligens kártyákon tárolt tanúsítványok (kivéve a letiltottak) Description[it]=Certificati memorizzati su smart card (eccetto quelli disabilitati) Description[ja]=スマートカードに保存された証明書 (使用禁止を除く) Description[ka]=ჭკვიან ბარათებზე დამახსოვრებული სერტიფიკატები (გათიშულების გარდა) Description[ko]=스마트카드에 저장된 인증서(비활성화된 인증서 제외) Description[lv]=Sertifikāti, kas tiek glabāti viedkartēs (izņemot izslēgtos sertifikātus) Description[nl]=Certificaten die zijn opgeslagen op smartcards (behalve uitgeschakelde) Description[pl]=Certyfikaty przechowywane na kartach inteligentnych (z wyjątkiem wyłączonych) Description[pt_BR]=Certificados armazenados em cartões inteligentes (exceto os desabilitados) Description[ru]=Хранящиеся на смарт-картах сертификаты (за исключением отключённых) Description[sa]=स्मार्टकार्ड् इत्यत्र संगृहीताः प्रमाणपत्राणि (अक्षमान् विहाय) Description[sl]=Potrdila shranjena na pametni kartici (razen onemogočenih) Description[sv]=Certifikat lagrade på smartkort (utom inaktiverade) Description[tr]=Akıllı kartlarda depolanan sertifikalar (devre dışı olanlar dışında) Description[uk]=Сертифікати, які зберігаються на картках пам'яті (окрім вимкнених) Description[zh_CN]=存储在智能卡上的证书(已禁用的证书除外) Description[zh_TW]=儲存於智慧卡上的憑證(除了已停用的以外) icon=smartcard [Key Filter #8] is-openpgp-key=true is-disabled=false Name=OpenPGP Name[ar]=OpenPGP Name[bg]=OpenPGP Name[ca]=OpenPGP Name[ca@valencia]=OpenPGP Name[cs]=OpenPGP Name[de]=OpenPGP Name[en_GB]=OpenPGP Name[eo]=OpenPGP Name[es]=OpenPGP Name[eu]=OpenPGP Name[fi]=OpenPGP Name[fr]=OpenPGP Name[gl]=OpenPGP Name[he]=OpenPGP Name[hu]=OpenPGP Name[ia]=OpenPGP Name[it]=OpenPGP Name[ja]=OpenPGP Name[ka]=OpenPGP Name[ko]=OpenPGP Name[lv]=OpenPGP Name[nl]=OpenPGP Name[pl]=OpenPGP Name[pt_BR]=OpenPGP Name[ru]=OpenPGP Name[sa]=ओपनपीजीपी Name[sl]=OpenPGP Name[sv]=OpenPGP Name[tr]=OpenPGP Name[uk]=OpenPGP Name[zh_CN]=OpenPGP Name[zh_TW]=OpenPGP Description=OpenPGP certificates (except disabled ones) Description[ar]=شهادات OpenPGP (باستثناء الشهادات المعطلة) Description[bg]=OpenPGP сертификати (без деактивирани сертификати) Description[ca]=Certificats OpenPGP (excepte els desactivats) Description[ca@valencia]=Certificats OpenPGP (excepte els desactivats) Description[de]=OpenPGP-Zertifikate (ohne deaktivierte) Description[en_GB]=OpenPGP certificates (except disabled ones) Description[eo]=OpenPGP-atestiloj (krom malŝaltitaj) Description[es]=Certificados OpenPGP (exceptuando los desactivados) Description[eu]=OpenPGP ziurtagiriak (ezgaitutakoak salbu) Description[fi]=OpenPGP-varmenteet (paitsi käytöstä poistetut) Description[fr]=Certificats OpenPGP (Sauf ceux désactivés) Description[gl]=Certificados OpenPGP (activados). Description[he]=אישורי OpenPGP (למעט מושבתים) Description[hu]=OpenPGP-tanúsítványok (kivéve a letiltottak) Description[ia]=Certificatos de OpenPGP (excepte los dishabilitate) Description[it]=Certificati OpenPGP (eccetto quelli disabilitati) Description[ja]=OpenPGP 証明書 (使用禁止を除く) Description[ka]=OpenPGP-ის სერტიფიკატები (გათიშულების გარდა) Description[ko]=OpenPGP 인증서(비활성화된 인증서 제외) Description[lv]=„OpenPGP“ sertifikāti (izņemot izslēgtos sertifikātus) Description[nl]=OpenPGP-certificaten (behalve uitgeschakelde) Description[pl]=Certyfikaty OpenPGP (z wyjątkiem wyłączonych) Description[pt_BR]=Certificados OpenPGP (exceto os desabilitados) Description[ru]=Сертификаты OpenPGP (за исключением отключённых) Description[sa]=OpenPGP प्रमाणपत्राणि (अक्षमान् विहाय) Description[sl]=Potrdila OpenPGP (razen onemogočenih) Description[sv]=OpenPGP-certifikat (utom inaktiverade) Description[tr]=OpenPGP sertifikaları (devre dışı olanlar dışında) Description[uk]=Сертифікати OpenPGP (окрім вимкнених) Description[zh_CN]=OpenPGP 证书(已禁用的证书除外) Description[zh_TW]=OpenPGP 憑證(除了已停用的以外) [Key Filter #9] is-openpgp-key=false Name=S/MIME Name[ar]=S/MIME Name[bg]=S/MIME Name[ca]=S/MIME Name[ca@valencia]=S/MIME Name[cs]=S/MIME Name[de]=S/MIME Name[en_GB]=S/MIME Name[eo]=S/MIME Name[es]=S/MIME Name[eu]=S/MIME Name[fi]=S/MIME Name[fr]=S / MIME Name[gl]=S/MIME Name[he]=S/MIME Name[hu]=S/MIME Name[ia]=S/MIME Name[it]=S/MIME Name[ja]=S/MIME Name[ka]=S/MIME Name[ko]=S/MIME Name[lv]=S/MIME Name[nl]=S/MIME Name[pl]=S/MIME Name[pt_BR]=S/MIME Name[ru]=S/MIME Name[sa]=S/MIME Name[sl]=S/MIME Name[sv]=S/MIME Name[tr]=S/MIME Name[uk]=S/MIME Name[zh_CN]=S/MIME Name[zh_TW]=S/MIME Description=S/MIME certificates Description[ar]=شهادات S/MIME Description[bg]=S/MIME сертификати Description[ca]=Certificats S/MIME Description[ca@valencia]=Certificats S/MIME Description[cs]=Certifikáty S/MIME Description[de]=S/MIME-Zertifikate Description[en_GB]=S/MIME certificates Description[eo]=S/MIME-atestiloj Description[es]=Certificados S/MIME Description[eu]=S/MIME ziurtagiriak Description[fi]=S/MIME-varmenteet Description[fr]=Certificats « S / MIME » Description[gl]=Certificados S/MIME Description[he]=אישורי S/MIME Description[hu]=S/MIME-tanúsítványok Description[ia]=Certificatos de S/MIME Description[it]=Certificati S/MIME Description[ja]=S/MIME 証明書 Description[ka]=S/MIME სერტიფიკატები Description[ko]=S/MIME 인증서 Description[lv]=S/MIME sertifikāti Description[nl]=S/MIME-certificaten Description[pl]=Certyfikaty S/MIME Description[pt_BR]=Certificados S/MIME Description[ru]=Сертификаты S/MIME Description[sa]=S/MIME प्रमाणपत्राणि Description[sl]=Potrdila S/MIME Description[sv]=S/MIME-certifikat Description[tr]=S/MIME sertifikaları Description[uk]=Сертифікати S/MIME Description[zh_CN]=S/MIME 证书 Description[zh_TW]=S/MIME 憑證 # Filters that filter for is-de-vs # are only shown in compliance mode # de-vs [Key Filter #10] is-de-vs=true was-validated=true is-disabled=false id=de-vs-filter Name=VS-NfD Compliant Name[ar]=متوافق مع VS-NfD Name[bg]=VS-NfD съвместим Name[ca]=Conforme amb VS-NfD Name[ca@valencia]=Conforme amb VS-NfD Name[cs]=Splňující VS-NfD Name[de]=VS-NfD konform Name[en_GB]=VS-NfD Compliant Name[eo]=VS-NfD Konforma Name[es]=Compatible con VS-NfD Name[et]=VS-NfD ühilduv Name[eu]=«VS-NfD»rekin manakorra Name[fi]=VS-NfD-yhteensopiva Name[fr]=Compatible VS-NfD Name[gl]=Cumpren con VS-NfD Name[he]=תאימות מול VS-NfD Name[hu]=VS-NfD megfelelőség Name[ia]=Conforme a VS-NfD Name[ie]=Conformant a VS-NfD Name[it]=Conforme allo standard VS-NfD Name[ja]=VS-NfD 準拠 Name[ka]=VS-NfD თავსებადი Name[ko]=VS-NfD 적합 Name[lv]=Ar „VS-NfD“ saderīgi Name[nl]=VS-NfD Compliant Name[pl]=Zgodny z VS-NfD Name[pt]=Compatível com o VS-NfD Name[pt_BR]=Compatível com VS-NfD Name[ru]=С соответствием уровню «VS-NfD» (секретно — только для служебного пользования) Name[sa]=VS-NfD अनुरूप Name[sk]=Zhodný s VS-NfD Name[sl]=Združljiv z VS-NfD Name[sv]=Stöder VS-NfD Name[tr]=VS-NfD uyumlu Name[uk]=Сумісний із VS-NfD Name[zh_CN]=VS-NfD 兼容 Name[zh_TW]=合乎 VS-NfD 規範 Description=Certificates that are VS-NfD compliant (except disabled ones) Description[ar]=الشهادات المتوافقة مع VS-NfD (باستثناء الشهادات المعطلة) Description[bg]=Сертификати, които са съвместими с VS-NfD (без деактивирани сертификати) Description[ca]=Certificats que són conformes amb VS-NfD (excepte els desactivats) Description[ca@valencia]=Certificats que són conformes amb VS-NfD (excepte els desactivats) Description[de]=Zertifikate, die VS-NfD konform sind (ohne deaktivierte) Description[en_GB]=Certificates that are VS-NfD compliant (except disabled ones) Description[eo]=Atestiloj kiuj konformas al VS-NfD (krom malŝaltitaj) Description[es]=Certificados que son compatibles con VS-NfD (exceptuando los desactivados) Description[eu]=«VS-NfD»ren baldintzekin bat datozen ziurtagiriak (ezgaitutakoak salbu) Description[fi]=VS-NfD-yhteensopivat varmenteet (paitsi käytöstä poistetut) Description[fr]=Certificats étant conformes « VS-NfD » (Sauf ceux désactivés) Description[gl]=Certificador que cumpren con VS-NfD (activados). Description[he]=אישורים תואמי VS-NfD (למעט מושבתים) Description[hu]=VS-NfD megfelelőségű tanúsítványok (kivéve a letiltottak) Description[it]=Certificati conformi allo standard VS-NfD (eccetto quelli disabilitati) Description[ja]=VS-NfD 準拠の証明書 (使用禁止を除く) Description[ka]=სერტიფიკატები, რომლებიც VS-NfD-სთან თავსებადია (გათიშულების გარდა) Description[ko]=VS-NfD에 적합한 인증서(비활성화된 인증서 제외) Description[lv]=Sertifikāti, kas ir saderīgi ar „VS-NfD“ (izņemot izslēgtos sertifikātus) Description[nl]=Certificaten die voldoen aan VS-NfD (behalve uitgeschakelde) Description[pl]=Certyfikaty, które są zgodne z VS-NfD (z wyjątkiem wyłączonych) Description[pt_BR]=Certificados compatíveis com VS-NfD (exceto os desabilitados) Description[ru]=Соответствующие уровню «VS-NfD» сертификаты (за исключением отключённых) Description[sa]=प्रमाणपत्राणि ये VS-NfD अनुरूपाः सन्ति (अक्षमान् विहाय) Description[sl]=Potrdila, ki so skladna z VS-NfD (razen onemogočenih) Description[sv]=Certifikat som följer VS-NfD (utom inaktiverade) Description[tr]=VS-NfD uyumlu sertifikalar (devre dışı olanlar dışında) Description[uk]=Сертифікати, які сумісні з VS-NfD (окрім вимкнених) Description[zh_CN]=符合 VS-NfD 标准的证书(已禁用的证书除外) Description[zh_TW]=合乎 VS-NfD 規範的憑證(除了已停用的以外) foreground-color=0,0,0 background-color=213,250,226 [Key Filter #11] is-de-vs=false was-validated=true is-disabled=false id=not-de-vs-filter Name=Not VS-NfD Compliant Name[ar]=غير متوافق مع VS-NfD Name[bg]=VS-NfD несъвместим Name[ca]=No conforme amb VS-NfD Name[ca@valencia]=No conforme amb VS-NfD Name[cs]=Nesplňující VS-NfD Name[de]=Nicht VS-NfD konform Name[en_GB]=Not VS-NfD Compliant Name[eo]=Ne konforma al VS-NfD Name[es]=No compatible con VS-NfD Name[et]=VS-NfD ühildumatu Name[eu]=«VS-NfD»ren ez manakorra Name[fi]=Ei VS-NfD-yhteensopiva Name[fr]=Incompatible VS-NfD Name[gl]=Non cumpren con VS-NfD Name[he]=אין תאימות מול VS-NfD Name[hu]=Nem VS-NfD kompatibilis Name[ia]=Non conforme a VS-NfD Name[ie]=Ínconformant a VS-NfD Name[it]=Non conformi allo standard VS-NfD Name[ja]=VS-NfD 準拠ではない Name[ka]=VS-NfD შეუთავსებელი Name[ko]=VS-NfD 부적합 Name[lv]=Nav ar „VS-NfD“ saderīgi Name[nl]=Niet VS-NfD Compliant Name[pl]=Niezgodny z VS-NfD Name[pt]=Incompatível com o VS-NfD Name[pt_BR]=Não compatível com VS-NfD Name[ru]=Без соответствия уровню «VS-NfD» (секретно — только для служебного пользования) Name[sa]=न VS-NfD अनुरूपम् Name[sk]=Nezhodný s VS-NfD Name[sl]=Nezdružljiv z VS-NfD Name[sv]=Stöder inte VS-NfD Name[tr]=VS-NfD uyumlu değil Name[uk]=Несумісний із VS-NfD Name[zh_CN]=VS-NfD 不兼容 Name[zh_TW]=不合 VS-NfD 規範 Description=Certificates that are not VS-NfD compliant (except disabled ones) Description[ar]=الشهادات غير المتوافقة مع VS-NfD (باستثناء الشهادات المعطلة) Description[bg]=Сертификати, които не са съвместими с VS-NfD (без деактивирани сертификати) Description[ca]=Certificats que no són conformes amb VS-NfD (excepte els desactivats) Description[ca@valencia]=Certificats que no són conformes amb VS-NfD (excepte els desactivats) Description[de]=Zertifikate, die nicht VS-NfD konform sind (ohne deaktivierte) Description[en_GB]=Certificates that are not VS-NfD compliant (except disabled ones) Description[eo]=Atestiloj kiuj ne konformas al VS-NfD (krom malŝaltitaj) Description[es]=Certificados que no son compatibles con VS-NfD (exceptuando los desactivados) Description[eu]=«VS-NfD»ren baldintzekin bat ez datozen ziurtagiriak (ezgaitutakoak salbu) Description[fi]=Ei-VS-NfD-yhteensopivat varmenteet (paitsi käytöstä poistetut) Description[fr]=Certificats n'étant pas conformes « VS-NfD » (Sauf ceux désactivés) Description[gl]=Certificador que non cumpren con VS-NfD (activados). Description[he]=אישורים שאינם תואמי VS-NfD (למעט מושבתים) Description[hu]=Nem VS-NfD megfelelőségű tanúsítványok (kivéve a letiltottak) Description[it]=Certificati non conformi allo standard VS-NfD (eccetto quelli disabilitati) Description[ja]=VS-NfD 準拠ではない証明書 (使用禁止を除く) Description[ka]=სერტიფიკატები, რომლებიც VS-NfD-სთან თავსებადი არაა (გათიშულების გარდა) Description[ko]=VS-NfD에 적합하지 않은 인증서(비활성화된 인증서 제외) Description[lv]=Sertifikāti, kas nav saderīgi ar „VS-NfD“ (izņemot izslēgtos sertifikātus) Description[nl]=Certificaten die niet voldoen aan VS-NfD (behalve uitgeschakelde) Description[pl]=Certyfikaty, które nie są zgodne z VS-NfD (z wyjątkiem wyłączonych) Description[pt_BR]=Certificados não compatíveis com VS-NfD (exceto os desabilitados) Description[ru]=Несоответствующие уровню «VS-NfD» сертификаты (за исключением отключённых) Description[sa]=प्रमाणपत्राणि ये VS-NfD अनुरूपाः न सन्ति (अक्षमान् विहाय) Description[sl]=Potrdila, ki niso skladna z VS-NfD (razen onemogočenih) Description[sv]=Certifikat som inte följer VS-NfD (utom inaktiverade) Description[tr]=VS-NfD uyumlu olmayan sertifikalar (devre dışı olanlar dışında) Description[uk]=Сертифікати, які не сумісні з VS-NfD (окрім вимкнених) Description[zh_CN]=不符合 VS-NfD 标准的证书(已禁用的证书除外) Description[zh_TW]=不合 VS-NfD 規範的憑證(除了已停用的以外) foreground-color=0,0,0 background-color=250,233,235 [Key Filter #12] match-contexts=appearance is-de-vs=false is-expired=true is-revoked=false is-disabled=false id=not-de-vs-expired-filter Name=Not VS-NfD Compliant (Expired) Name[ar]=غير متوافق مع VS-NfD (منتهي) Name[bg]=VS-NfD несъвместим (изтекъл) Name[ca]=No conforme amb VS-NfD (caducada) Name[ca@valencia]=No conforme amb VS-NfD (caducada) Name[cs]=Nesplňující VS-NfD (vypršelo) Name[de]=Nicht VS-NfD konform (Abgelaufen) Name[en_GB]=Not VS-NfD Compliant (Expired) Name[eo]=Ne Konforma al VS-NfD (Eksvalidiĝinta) Name[es]=No compatible con VS-NfD (expirado) Name[eu]=«VS-NfD»rekin ez manakorra (iraungita) Name[fi]=Ei VS-NfD-yhteensopiva (vanhentunut) Name[fr]=Non compatible avec « VS-NfD » (Expiré) Name[gl]=Non cumpren con VS-NfD (caducaron) Name[he]=אין תאימות מול VS-NfD (תוקף פג) Name[hu]=Nem VS-NfD kompatibilis (lejárt) Name[ia]=Non conforme a VS-NfD (Expirate) Name[ie]=Ínconformant a VS-NfD (expirat) Name[it]=Non conformi allo standard VS-NfD (scaduti) Name[ja]=VS-NfD 準拠ではない (失効) Name[ka]=VS-NfD შეუთავსებელი (ვადაგასული) Name[ko]=VS-NfD 부적합(만료됨) Name[lv]=Nav ar „VS-NfD“ saderīgi (beidzies termiņš) Name[nl]=Niet VS-NfD Compliant (verlopen) Name[pl]=Niezgodny z VS-NfD (wygasły) Name[pt]=Incompatível com o VS-NfD (Expirado) Name[pt_BR]=Não compatível com VS-NfD (expirado) Name[ru]=Без соответствия уровню «VS-NfD» (секретно — только для служебного пользования) (истекшие) Name[sa]=VS-NfD अनुरूपं नास्ति (समाप्तः) Name[sl]=Nezdružljiv z VS-NfD (Preteklo) Name[sv]=Stöder inte VS-NfD (utgången) Name[tr]=VS-NfD uyumlu değil (süresi dolmuş) Name[uk]=Несумісний із VS-NfD (строк дії вичерпано) Name[zh_CN]=VS-NfD 不兼容 (已过期) Name[zh_TW]=不合 VS-NfD 規範(已過期) Description=Expired certificates (if VS-NfD compliance mode is active, except disabled ones) Description[ar]=الشهادات منتهية الصلاحية (إذا كان وضع التوافق VS-NfD نشطًا، باستثناء الشهادات المعطلة) Description[bg]=Сертификати с изтекъл срок (ако режимът на съответствие с VS-NfD е активен и без деактивирани сертификати) Description[ca]=Certificats caducats (si el mode de conformitat VS-NfD és actiu, excepte els desactivats) Description[ca@valencia]=Certificats caducats (si el mode de conformitat VS-NfD està actiu, excepte els desactivats) Description[de]=Abgelaufene Zertifikate (im VS-NfD Konformitätsmodus, ohne deaktivierte) Description[en_GB]=Expired certificates (if VS-NfD compliance mode is active, except disabled ones) Description[eo]=Eksvalidiĝintaj atestiloj (se VS-NfD-kongrureĝimo estas aktiva, krom malŝaltitaj) Description[es]=Certificados que han expirado (si el modo de compatibilidad con VS-NfD está activo, exceptuando los desactivados) Description[eu]=Iraungitako ziurtagiriak («VS-NfD»rekiko modu manakorra aktibo badago, ezgaitutakoak salbu) Description[fi]=Vanhentuneet varmenteet (jos VS-NfD-yhteensopivuustila on aktiivinen: paitsi käytöstä poistetut) Description[fr]=Certificats expirés (Si le mode de conformité « VS-NfD » est actif, sauf ceux désactivés) Description[gl]=Certificados caducados (activados, se o modo de cumprimento con VS-NfD está activo). Description[he]=אישורים שתוקפם פג (אם מצב תאימות מול VS-NfD פעיל, למעט מושבתים) Description[hu]=Lejárt tanúsítványok (ha a VS-NfD megfelelőségi mód aktív, kivéve a letiltottak) Description[it]=Certificati scaduti (se la modalità di compatibilità VS-NfD è attiva, eccetto quelli disabilitati) Description[ja]=失効した証明書 (VS-NfD 準拠モードが有効の場合。使用禁止を除く) Description[ka]=ვადაამოწურული სერტიფიკატები (თუ VS-NfD-სთან თავსებადობის რეჟიმი აქტიურია, გათიშულების გარდა) Description[ko]=만료된 인증서(VS-NfD 준수 모드가 활성화되어 있는 경우, 비활성화된 인증서 제외) Description[lv]=Sertifikāti ar beigušos termiņu (ja ir aktīvs „VS-NfD“ saderības režīms, izņemot izslēgtos sertifikātus) Description[nl]=Verlopen certificaten (als modus voldoen aan VS-NfD actief is) (behalve uitgeschakelde) Description[pl]=Wygasłe certyfikaty (jeśli tryb zgodności z VS-NfD jest włączony, z wyjątkiem wyłączonych) Description[pt_BR]=Certificados expirados (se o modo de conformidade VS-NfD estiver ativo, exceto os desabilitados) Description[ru]=Истекшие сертификаты (если режим соответствия уровню «VS-NfD» активен, за исключением отключённых) Description[sa]=अवधिसमाप्तप्रमाणपत्राणि (यदि VS-NfD अनुपालनविधिः सक्रियः अस्ति, अक्षमान् विहाय) Description[sl]=Potekla potrdila (če je aktiven način skladnosti z VS-NfD, razen onemogočenih) Description[sv]=Utgångna certifikat (om läge kompatibelt med VS-NfD är aktivt, utom inaktiverade) Description[tr]=Süresi dolmuş sertifikalar (VS-NfD uyumluluk kipi etkinse, devre dışı olanlar dışında) Description[uk]=Сертифікати з вичерпаним строком дії (якщо активним є режим сумісності з VS-NfD, окрім вимкнених) Description[zh_CN]=过期的证书(如果 VS-NfD 遵从模式处于活动状态,禁用的证书除外) Description[zh_TW]=已過期的憑證(VS-NfD 規範格式啟用時,除了已停用的以外) foreground-color=0,0,0 background-color=250,233,235 [Key Filter #13] match-contexts=appearance is-de-vs=false is-revoked=true is-disabled=false id=not-de-vs-revoked-filter Name=Not VS-NfD Compliant (Revoked) Name[ar]=غير متوافق مع VS-NfD (ملغي) Name[bg]=VS-NfD несъвместим(отхвърлен) Name[ca]=No conforme amb VS-NfD (revocada) Name[ca@valencia]=No conforme amb VS-NfD (revocada) Name[cs]=Nesplňující VS-NfD (odvoláno) Name[de]=Nicht VS-NfD konform (Widerrufen) Name[en_GB]=Not VS-NfD Compliant (Revoked) Name[eo]=Ne Konforme al VS-NfD (Revokita) Name[es]=No compatible con VS-NfD (revocado) Name[eu]=«VS-NfD»rekin ez manakorra (baliogetua) Name[fi]=Ei VS-NfD-yhteensopiva (peruttu) Name[fr]=Non compatible avec « VS-NfD » (Révoqué) Name[gl]=Non cumpre con VS-NfD (revogouse) Name[he]=אין תאימות מול VS-NfD (נשלל) Name[hu]=Nem VS-NfD megfelelőségű (visszavont) Name[ia]=Non conforme a VS-NfD (Revocate) Name[ie]=Ínconformant a VS-NfD (revocat) Name[it]=Non conformi allo standard VS-NfD (revocati) Name[ja]=VS-NfD 準拠ではない (取り消し済) Name[ka]=VS-NfD შეუთავსებელი (გაუქმებული) Name[ko]=VS-NfD 부적합(취소됨) Name[lv]=Nav ar „VS-NfD“ saderīgs (atsaukts) Name[nl]=Niet VS-NfD Compliant (ingetrokken) Name[pl]=Niezgodny z VS-NfD (odwołany) Name[pt]=Incompatível com o VS-NfD (Revogado) Name[pt_BR]=Não compatível com VS-NfD (revogado) Name[ru]=Без соответствия уровню «VS-NfD» (секретно — только для служебного пользования) (отозванные) Name[sa]=VS-NfD अनुरूपं नास्ति (निरस्तम्) Name[sl]=Nezdružljivo z VS-NfD (Preklicano) Name[sv]=Stöder inte VS-NfD (återkallad) Name[tr]=VS-NfD uyumlu değil (yürürlükten kaldırılmış) Name[uk]=Несумісний із VS-NfD (відкликано) Name[zh_CN]=VS-NfD 不兼容 (已吊销) Name[zh_TW]=不合 VS-NfD 規範(已撤銷) Description=Revoked certificates (if VS-NfD compliance mode is active, except disabled ones) Description[ar]=الشهادات الملغاة (إذا كان وضع التوافق VS-NfD نشطًا، باستثناء الشهادات المعطلة) Description[bg]=Отменени сертификати (ако режимът на съответствие с VS-NfD е активен и без деактивирани сертификати) Description[ca]=Certificats revocats (si el mode de conformitat VS-NfD és actiu, excepte els desactivats) Description[ca@valencia]=Certificats revocats (si el mode de conformitat VS-NfD està actiu, excepte els desactivats) Description[de]=Widerrufene Zertifikate (im VS-NfD Konformitätsmodus, ohne deaktivierte) Description[en_GB]=Revoked certificates (if VS-NfD compliance mode is active, except disabled ones) Description[eo]=Revokitaj atestiloj (se VS-NfD-kongrureĝimo estas aktiva, krom malŝaltitaj) Description[es]=Certificados revocados (si el modo de compatibilidad con VS-NfD está activo, exceptuando los desactivados) Description[eu]=Baliogabetutako ziurtagiriak («VS-NfD»rekiko modu manakorra aktibo badago, ezgaitutakoak salbu) Description[fi]=Perutut varmenteet (jos VS-NfD-yhteensopivuustila on aktiivinen: paitsi käytöstä poistetut) Description[fr]=Certificats révoqués (Si le mode de conformité « VS-NfD » est actif et sauf ceux désactivés) Description[gl]=Certificados revogados (activados, se o modo de cumprimento con VS-NfD está activo). Description[he]=אישורים שנשללו (אם מצב תאימות מול VS-NfD פעיל, למעט מושבתים) Description[hu]=Visszavont tanúsítványok (ha a VS-NfD megfelelőségi mód aktív, kivéve a letiltottak) Description[it]=Certificati revocati (se la modalità di compatibilità VS-NfD è attiva, eccetto quelli disabilitati) Description[ja]=取り消しされた証明書 (VS-NfD 準拠モードが有効の場合。使用禁止を除く) Description[ka]=გაუქმებული სერტიფიკატები (თუ VS-NfD-სთან თავსებადობის რეჟიმი აქტიურია, გათიშულების გარდა) Description[ko]=취소된 인증서(VS-NfD 준수 모드가 활성화되어 있는 경우, 비활성화된 인증서 제외) Description[lv]=Atsauktie sertifikāti (ja ir aktīvs „VS-NfD“ saderības režīms, izņemot izslēgtos sertifikātus) Description[nl]=Ingetrokken certificaten (als modus voldoen aan VS-NfD actief is, behalve uitgeschakelde) Description[pl]=Unieważnione certyfikaty (jeśli tryb zgodności z VS-NfD jest włączony, z wyjątkiem wyłączonych) Description[pt_BR]=Certificados revogados (se o modo de conformidade VS-NfD estiver ativo, exceto os desabilitados) Description[ru]=Отозванные сертификаты (если режим соответствия уровню «VS-NfD» активен, за исключением отключённых) Description[sa]=निरस्तप्रमाणपत्राणि (यदि VS-NfD अनुपालनविधिः सक्रियः अस्ति, अक्षमान् विहाय) Description[sl]=Preklicana potrdila (če je aktiven način skladnosti z VS-NfD, razen onemogočenih) Description[sv]=Återkallade certifikat (om läge kompatibelt med VS-NfD är aktivt, utom inaktiverade) Description[tr]=Yürürlükten kaldırılmış sertifikalar (VS-NfD uyumluluk kipi etkinse, devre dışı olanlar dışında) Description[uk]=Відкликані сертифікати (якщо активним є режим сумісності з VS-NfD, окрім вимкнених) Description[zh_CN]=撤销的证书(如果 VS-NfD 遵从模式处于活动状态,禁用的证书除外) Description[zh_TW]=已撤銷的憑證(VS-NfD 規範格式啟用時,除了已停用的以外) foreground-color=0,0,0 background-color=250,233,235 [Key Filter #14] id=disabled-filter Name=Disabled Name[ar]=معطّل Name[bg]=Деактивирани Name[ca]=Desactivat Name[ca@valencia]=Desactivat Name[de]=Deaktiviert Name[eo]=Malebligita Name[es]=Desactivado Name[eu]=Ezgaituta Name[fi]=Ei käytössä Name[fr]=Désactivé Name[gl]=Desactivada Name[he]=מושבת Name[hu]=Letiltva Name[it]=Disabilitati Name[ja]=使用禁止 Name[ka]=გამორთულია Name[ko]=비활성화됨 Name[lv]=Izslēgtie Name[nl]=Uitgeschakeld Name[pl]=Wyłączone Name[pt_BR]=Desabilitado Name[ru]=Отключённые Name[sa]=अक्षमित Name[sl]=Onemogočeno Name[sv]=Inaktiverade Name[tr]=Devre dışı Name[uk]=Вимкнено Name[zh_CN]=已禁用 Name[zh_TW]=已停用 Description=Certificates that are disabled Description[ar]=الشهادات المعطلة Description[bg]=Сертификати, които са деактивирани Description[ca]=Certificats que estan desactivats Description[ca@valencia]=Certificats que estan desactivats Description[cs]=Certifikáty, které byly zakázány Description[de]=Zertifikate, die deaktiviert sind Description[en_GB]=Certificates that are disabled Description[eo]=Atestiloj kiuj estas malebligitaj Description[es]=Certificados que están desactivados Description[eu]=Ezgaituta dauden ziurtagiriak Description[fi]=Käytöstä poistetut varmenteet Description[fr]=Certificats étant désactivés Description[gl]=Certificados que están desactivados. Description[he]=אישורים שהם מושבתים Description[hu]=Olyan tanúsítványok, amiket letiltottak Description[it]=Certificati che sono disabilitati Description[ja]=使用禁止とされた証明書 Description[ka]=სერტიფიკატები, რომლებიც გათიშულია Description[ko]=비활성화된 인증서 Description[lv]=Izslēgtie sertifikāti Description[nl]=Certificaten die uitgeschakeld zijn Description[pl]=Certyfikaty, które zostały wyłączone Description[pt_BR]=Certificados desabilitados Description[ru]=Отключённые сертификаты Description[sa]=प्रमाणपत्राणि ये अक्षमानि सन्ति Description[sl]=Potrdila, ki so onemogočena Description[sv]=Certifikat som är inaktiverade Description[tr]=Devre dışı bırakılan sertifikalar Description[uk]=Сертифікати, які було вимкнено Description[zh_CN]=已禁用的证书 Description[zh_TW]=已經被停用的憑證 match-contexts=any is-disabled=true # UINT_MAX - 1 specificity=4294967294 [Key Filter #15] Name=My Own Name[ar]=الخاصة بي Name[bg]=Моите собствени Name[ca]=Els propis Name[ca@valencia]=Els propis Name[de]=Meine Name[en_GB]=My Own Name[eo]=Mia propra Name[es]=Los míos Name[eu]=Neureak Name[fi]=Omani Name[fr]=Les miens Name[gl]=Propios Name[he]=משלי Name[hu]=Saját Name[ia]=Mi proprie Name[it]=Personali Name[ja]=自分自身 Name[ka]=ჩემი საკუთარი Name[ko]=내 인증서 Name[lv]=Mani Name[nl]=Mijn eigen Name[pl]=Moje własne Name[pt_BR]=Meu próprio Name[ru]=Мои собственные Name[sa]=मम स्वकीयः Name[sl]=Moj lastni Name[sv]=Mina egna Name[tr]=Kendiminkiler Name[uk]=Власні Name[zh_CN]=我的 Name[zh_TW]=自己的 Description=My own certificates Description[ar]=شهاداتي Description[bg]=Моите собствени сертификати Description[ca]=Els certificats propis Description[ca@valencia]=Els certificats propis Description[de]=Meine eigenen Zertifikate Description[en_GB]=My own certificates Description[eo]=Miaj propraj atestiloj Description[es]=Mis propios certificados Description[eu]=Neure ziurtagiriak Description[fi]=Omat varmenteeni Description[fr]=Mes propres certificats Description[gl]=Certificados propios. Description[he]=אישורים משלי Description[hu]=Saját tanúsítványok Description[ia]=Mi proprie Certificatos Description[it]=I miei certificati Description[ja]=自分自身の証明書 Description[ka]=ჩემი საკუთარი სერტიფიკატები Description[ko]=내 인증서 Description[lv]=Man piederošie sertifikāti Description[nl]=Mijn eigen certificaten Description[pl]=Moje własne certyfikaty Description[pt_BR]=Meus próprios certificados Description[ru]=Мои собственные сертификаты Description[sa]=मम स्वकीयं प्रमाणपत्रम् Description[sl]=Moja lastna potrdila Description[sv]=Mina egna certifikat Description[tr]=Kendi sertifikalarım Description[uk]=Власні сертифікати Description[zh_CN]=我的证书 Description[zh_TW]=我自己的憑證 match-contexts=appearance font-bold=true has-secret-key=true # UINT_MAX - 2 specificity=4294967293 [Key Filter #16] id=valid match-contexts=any is-disabled=false is-expired=false is-invalid=false is-revoked=false was-validated=true Name=Valid Name[ar]=صالح Name[ca]=Vàlids Name[ca@valencia]=Vàlids Name[de]=Gültig Name[es]=Válidos Name[fr]=Valable Name[he]=תקף Name[ia]=Valide Name[it]=Valido Name[ka]=სწორია Name[nl]=Geldig Name[pt_BR]=Válido Name[ru]=Действительные Name[sl]=Veljaven Name[tr]=Geçerli Name[uk]=Чинний Name[zh_TW]=有效 Description=Certificates that are neither expired nor revoked (except disabled ones) Description[ar]=الشهادات غير منتهية الصلاحية وغير الملغاة (باستثناء الشهادات المعطلة) Description[ca]=Certificats que no estan caducats ni revocats (excepte els desactivats) Description[ca@valencia]=Certificats que no estan caducats ni revocats (excepte els desactivats) Description[de]=Zertifikate, die weder abgelaufen noch widerrufen sind (ohne deaktivierte) Description[es]=Certificados que no han expirado ni han sido revocados (exceptuando los desactivados) Description[fr]=Les certificats n'étant ni expirés ni révoqués (Sauf ceux désactivés) Description[he]=אישורים שלא פגו או נשללו (למעט מושבתים) Description[it]=Certificati che non sono né scaduti né revocati (eccetto quelli disabilitati) Description[ka]=სერტიფიკატები, რომლებიც არც ვადაამოწურულია, არც გაუქმებული (გათიშულების გარდა) Description[nl]=Certificaten die noch zijn verlopen noch zijn ingetrokken (behalve uitgeschakelden) Description[pt_BR]=Certificados que não estejam expirados nem revogados (exceto os desabilitados) Description[ru]=Сертификаты, которые не истекли и не отозваны (за исключением отключённых) Description[sl]=Potrdila, ki niso niti potekla niti preklicana (razen onemogočenih) Description[tr]=Ne süresi dolmuş ne de yürürlükten kaldırılmış sertifikalar (devre dışı olanlar dışında) Description[uk]=Сертифікати, строк дії яких не завершено, і які не відкликано (окрім вимкнених) Description[zh_TW]=未過期且未撤銷的憑證(除了已停用的以外)